musik

Kamis, 08 September 2016

The Noble Quran 2; 3 - 7



Surah 3
Al-Imran


1.   Alif-Lâm-Mîm. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân, and none but God (Alone) knows their meanings].
2.   God! Lâ ilahâ illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists.
3.   It is He Who has sent down the Book (the Qur'ân) to you (Muhammad) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel).
4.   Aforetime, as a guidance to mankind, And He sent down the criterion [of judgement between right and wrong (this Qur'ân)]. Truly, those who disbelieve in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, for them there is a severe torment; and God is All-Mighty, All-Able of Retribution.
5.   Truly, nothing is hidden from God, in the earth or in the heavens.
6.   He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All-Mighty, the All-Wise.
7.   It is He Who has sent down to you (Muhammad) the Book (this Qur'ân). In it are Verses that are entirely clear, they are the foundations of the Book [and those are the Verses of Al-Ahkâm (commandments, etc.), Al-Farâ'id (obligatory duties) and Al-Hudud (legal laws for the punishment of thieves, adulterers, etc.)]; and others not entirely clear. So as for those in whose hearts there is a deviation (from the truth) they follow that which is not entirely clear thereof, seeking Al-Fitnah (polytheism and trials, etc.), and seeking for its hidden meanings, but none knows its hidden meanings save God. And those who are firmly grounded in knowledge say: "We believe in it; the whole of it (clear and unclear Verses) are from our Lord." And none receive admonition except men of understanding. (Tafsir At-Tabarî).
8.   (They say): "Our Lord! Let not our hearts deviate (from the truth) after You have guided us, and grant us mercy from You. Truly, You are the Bestower."
9.   Our Lord! Verily, it is You Who will gather mankind together on the Day about which there is no doubt. Verily, God never breaks His Promise".
10.   Verily, those who disbelieve, neither their properties nor their offspring will avail them whatsoever against God; and it is they who will be fuel of the Fire.
11.   Like the behaviour of the people of Fir'aun (Pharaoh) and those before them; they belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), so God seized (destroyed) them for their sins. And God is Severe in punishment.
12.   Say (O Muhammad) to those who disbelieve: "You will be defeated and gathered together to Hell, and worst indeed is that place to rest."
13.   There has already been a sign for you (O Jews) in the two armies that met (in combat i.e. the battle of Badr): One was fighting in the Cause of God, and as for the other (they) were disbelievers. They (the believers) saw them (the disbelievers) with their own eyes twice their number (although they were thrice their number). And God supports with His Victory whom He pleases. Verily, in this is a lesson for those who understand. (See Verse 8:44). (Tafsir At-Tabarî)
14.   Beautified for men is the love of things they covet; women, children, much of gold and silver (wealth), branded beautiful horses, cattle and well-tilled land. This is the pleasure of the present world's life; but God has the excellent return (Paradise with flowing rivers, etc.) with Him.
15.   Say: "Shall I inform you of things far better than those? For Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) there are Gardens (Paradise) with their Lord, underneath which rivers flow. Therein (is their) eternal (home) and Azwâjun Mutahharatun (purified mates or wives) [i.e. they will have no menses, urine, or stool, etc.], And God will be pleased with them. And God is All-Seer of the (His) slaves".
16.   Those who say: "Our Lord! We have indeed believed, so forgive us our sins and save us from the punishment of the Fire."
17.   (They are) those who are patient ones, those who are true (in Faith, words, and deeds), and obedient with sincere devotion in worship to God. Those who spend [give the Zakât and alms in the Way of God] and those who pray and beg God's Pardon in the last hours of the night.
18.   God bears witness that Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), and the angels, and those having knowledge (also give this witness); (He is always) maintaining His creation in Justice. Lâ ilâh illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the All-Mighty, the All-Wise.
19.   Truly, the religion with God is Islâm. Those who were given the Scripture (Jews and Christians) did not differ except, out of mutual jealousy, after knowledge had come to them. And whoever disbelieves in the Ayât (proofs, evidences, verses, signs, revelations, etc.) of God, then surely, God is Swift in calling to account.
20.   So if they dispute with you (Muhammad) say: "I have submitted myself to God (in Islâm), and (so have) those who follow me." And say to those who were given the Scripture (Jews and Christians) and to those who are illiterates (Arab pagans): "Do you (also) submit yourselves (to God in Islâm)?" If they do, they are rightly guided; but if they turn away, your duty is only to convey the Message; and God is All-Seer of (His ) slaves.
21.   Verily! Those who disbelieve in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and kill the Prophets without right, and kill those men who order just dealings, ... announce to them a painful torment.
22.   They are those whose works will be lost in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers.
23.   Have you not seen those who have been given a portion of the Scripture? They are being invited to the Book of God to settle their dispute, then a party of them turn away, and they are averse.
24.   This is because they say: "The Fire shall not touch us but for a number of days." And that which they used to invent regarding their religion has deceived them.
25.   How (will it be) when We gather them together on the Day about which there is no doubt (i.e. the Day of Resurrection). And each person will be paid in full what he has earned? And they will not be dealt with unjustly.
26.   Say (O Muhammad): "O God! Possessor of the kingdom, You give the kingdom to whom You will, and You take the kingdom from whom You will, and You endue with honour whom You will, and You humiliate whom You will. In Your Hand is the good. Verily, You are Able to do all things.
27.   You make the night to enter into the day, and You make the day to enter into the night (i.e. increase and decrease in the hours of the night and the day during winter and summer), You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give wealth and sustenance to whom You will, without limit (measure or account).
28.   Let not the believers take the disbelievers as Auliyâ (supporters, helpers, etc.) instead of the believers, and whoever does that will never be helped by God in any way, except if you indeed fear a danger from them. And God warns you against Himself (His Punishment), and to God is the final return.
29.   Say (O Muhammad): "Whether you hide what is in your breasts or reveal it, God knows it, and He knows what is in the heavens and what is in the earth. And God is Able to do all things."
30.   On the Day when every person will be confronted with all the good he has done, and all the evil he has done, he will wish that there were a great distance between him and his evil. And God warns you against Himself (His Punishment) and God is full of Kindness to the (His) slaves.
31.   Say (O Muhammad to mankind): "If you (really) love God then follow me (i.e. accept Islâmic Monotheism, follow the Qur'ân and the Sunnah), God will love you and forgive you of your sins. And God is Oft-Forgiving, Most Merciful."
32.   Say (O Muhammad): "Obey God and the Messenger (Muhammad)." But if they turn away, then God does not like the disbelievers.
33.   God chose Adam, Nûh (Noah), the family of Ibrâhim (Abraham) and the family of 'Imrân above the 'Alamîn (mankind and jinns) (of their times).
34.   Offspring, one of the other, and God is the All-Hearer, All-Knower.
35.   (Remember) when the wife of 'Imrân said: "O my Lord! I have vowed to You what (the child that) is in my womb to be dedicated for Your services (free from all worldly work; to serve Your Place of worship), so accept this, from me. Verily, You are the All-Hearer, the All-Knowing."
36.   Then when she delivered her [child Maryam (Mary)], she said: "O my Lord! I have delivered a female child," -- and God knew better what she delivered, -- "And the male is not like the female, and I have named her Maryam (Mary), and I seek refuge with You (God) for her and for her offspring from Shaitan (Satan), the outcast."
37.   So her Lord (God) accepted her with goodly acceptance. He made her grow in a good manner and put her under the care of Zakariyâ (Zachariya). Every time he entered Al-Mihrâb to (visit) her , he found her supplied with sustenance. He said: "O Maryam (Mary)! From where have you got this?" She said, "This is from God." Verily, God provides sustenance to whom He wills, without limit."
38.   At that time Zakariyâ (Zachariya) invoked his Lord, saying: "O my Lord! Grant me from You, a good offspring. You are indeed the All-Hearer of invocation."
39.   Then the angels called him, while he was standing in prayer in Al-Mihrâb (a praying place or a private room), (saying): "God gives you glad tidings of Yahya (John), confirming (believing in) the Word from God [i.e. the creation of 'Iesa (Jesus), the Word from God ("Be!" -- and he was!)], noble, keeping away from sexual relations with women, a Prophet, from among the righteous."
40.   He said: "O my Lord! How can I have a son when I am very old, and my wife is barren?" God said: "Thus God does what He wills."
41.   He said: "O my Lord! Make a sign for me." God said: "Your sign is that you shall not speak to mankind for three days except with signals. And remember your Lord much (by praising Him again and again), and glorify (Him) in the afternoon and in the morning."
42.   And (remember) when the angels said: "O Maryam (Mary)! Verily, God has chosen you, purified you (from polytheism and disbelief), and chosen you above the women of the 'Alamîn (mankind and jinns) (of her lifetime)."
43.   O Mary! "Submit yourself with obedience to your Lord (God, by worshipping none but Him Alone) and prostrate yourself, and Irkâ'i (bow down etc.) along with Ar-Râki'ûn (those who bow down etc.)."
44.   This is a part of the news of the Ghaib (unseen, i.e. the news of the past nations of which you have no knowledge) which We inspire you with (O Muhammad). You were not with them, when they cast lots with their pens as to which of them should be charged with the care of Maryam (Mary); nor were you with them when they disputed.
45.   (Remember) when the angels said: "O Maryam (Mary)! Verily, God gives you the glad tidings of a Word ["Be!" -- and he was! i.e. 'Iesa (Jesus) the son of Maryam (Mary)] from Him, his name will be the Messiah 'Iesa (Jesus), the son of Maryam (Mary), held in honour in this world and in the Hereafter, and will be one of those who are near to God."
46.   "He will speak to the people in the cradle and in manhood, and he will be one of the righteous."
47.   She said: "O my Lord! How shall I have a son when no man has touched me." He said: "So (it will be) for God creates what He wills. When He has decreed something, He says to it only: "Be!" and it is.
48.   And He (God) will teach him ['Iesa (Jesus)] the Book and Al-Hikmah (i.e. the Sunnah, the faultless speech of the Prophets, wisdom, etc.), (and) the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel).
49.   And will make him ['Iesa (Jesus)] a Messenger to the Children of Israel (saying): "I have come to you with a sign from your Lord, that I design for you out of clay, as it were, the figure of a bird, and breathe into it, and it becomes a bird by God's Leave; and I heal him who was born blind, and the leper, and I bring the dead to life by God's Leave. And I inform you of what you eat, and what you store in your houses. Surely, therein is a sign for you, if you believe.
50.   And I have come confirming that which was before me of the Taurât (Torah), and to make lawful to you part of what was forbidden to you, and I have come to you with a proof from your Lord. So fear God and obey me.
51.   Truly! God is my Lord and your Lord, so worship Him (Alone). This is the Straight Path.
52.   Then when 'Iesa (Jesus) came to know of their disbelief, he said: "Who will be my helpers in God's Cause?" Al-Hawâriûn (the disciples) said: "We are the helpers of God; we believe in God, and bear witness that we are Muslims (i.e. we submit to God)."
53.   Our Lord! We believe in what You have sent down, and we follow the Messenger ['Iesa (Jesus)]; so write us down among those who bear witness (to the truth i.e. Lâ ilâha ill-God - none has the right to be worshipped but God).
54.   And they (disbelievers) plotted [to kill 'Iesa (Jesus)], and God planned too. And God is the Best of the planners.
55.   And (remember) when God said: "O 'Iesa (Jesus)! I will take you and raise you to Myself and clear you [of the forged statement that 'Iesa (Jesus) is God's son] of those who disbelieve, and I will make those who follow you (Monotheists, who worship none but God) superior to those who disbelieve [in the Oneness of God, or disbelieve in some of His Messengers, e.g. Muhammad , 'Iesa (Jesus), Mûsa (Moses), etc., or in His Holy Books, e.g. the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), the Qur'ân] till the Day of Resurrection. Then you will return to Me and I will judge between you in the matters in which you used to dispute."
56.   "As to those who disbelieve, I will punish them with a severe torment in this world and in the Hereafter, and they will have no helpers."
57.   And as for those who believe (in the Oneness of God) and do righteous good deeds, God will pay them their reward in full. And God does not like the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
58.   This is what We recite to you (O Muhammad) of the Verses and the Wise Reminder (i.e. the Qur'ân).
59.   Verily, the likeness of 'Iesa (Jesus) before God is the likeness of Adam. He created him from dust, then (He) said to him: "Be!" -- and he was.
60.   (This is) the truth from your Lord, so be not of those who doubt.
61.   Then whoever disputes with you concerning him ['Iesa (Jesus)] after (all this) knowledge that has come to you, [i.e. 'Iesa (Jesus)] being a slave of God, and having no share in Divinity) say: (O Muhammad) "Come, let us call our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves -- then we pray and invoke (sincerely) the Curse of God upon those who lie."
62.   Verily! This is the true narrative [about the story of 'Iesa (Jesus)], and, Lâ ilâha ill-God (none has the right to be worshipped but God, the One and the Only True God, Who has neither a wife nor a son). And indeed, God is the All-Mighty, the All-Wise.
63.   And if they turn away (and do not accept these true proofs and evidences), then surely, God is All-Aware of those who do mischief.
64.   Say (O Muhammad1): "O people of the Scripture (Jews and Christians): Come to a word that is just between us and you, that we worship none but God, and that we associate no partners with Him, and that none of us shall take others as lords besides God. Then, if they turn away, say: "Bear witness that we are Muslims."
65.   O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you dispute about Ibrâhim (Abraham), while the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) were not revealed till after him? Have you then no sense?
66.   Verily, you are those who have disputed about that of which you have knowledge. Why do you then dispute concerning that which you have no knowledge? It is God Who knows, and you know not.
67.   Ibrâhim (Abraham) was neither a Jew nor a Christian, but he was a true Muslim Hanifa (Islâmic Monotheism -- to worship none but God Alone) and he was not of Al-Mushrikûn (See V.2:105).
68.   Verily, among mankind who have the best claim to Ibrâhim (Abraham) are those who followed him, and this Prophet (Muhammad) and those who have believed (Muslims). And God is the Walî (Protector and Helper) of the believers.
69.   A party of the people of the Scripture (Jews and Christians) wish to lead you astray. But they shall not lead astray anyone except themselves, and they perceive not.
70.   O people of the Scripture! (Jews and Christians): "Why do you disbelieve in the Ayât of God, [the Verses about Prophet Muhammad present in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] while you (yourselves) bear witness (to their truth)."
71.   O people of the Scripture (Jews and Christians): "Why do you mix truth with falsehood and conceal the truth while you know?"
72.   And a party of the people of the Scripture say: "Believe in the morning in that which is revealed to the believers (Muslims), and reject it at the end of the day, so that they may turn back.
73.   And believe no one except the one who follows your religion. Say (O Muhammad): "Verily! Right guidance is the Guidance of God" and do not believe that anyone can receive like that which you have received (of Revelation) except when he follows your religion, otherwise they would engage you in argument before your Lord. Say (O Muhammad): "All the bounty is in the Hand of God; He grants to whom He wills. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, the All-Knower."
74.   He selects for His Mercy (Islâm and the Qur'ân with Prophethood) whom He wills and God is the Owner of Great Bounty.
75.   Among the people of the Scripture (Jews and Christians) is he who, if entrusted with a Cantar (a great amount of wealth, etc.), will readily pay it back; and among them there is he who, if entrusted with a single silver coin, will not repay it unless you constantly stand demanding, because they say: "There is no blame on us to betray and take the properties of the illiterates (Arabs)." But they tell a lie against God while they know it.
76.   Yes, whoever fulfils his pledge and fears God much; verily, then God loves those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
77.   Verily, those who purchase a small gain at the cost of God's Covenant and their oaths, they shall have no portion in the Hereafter (Paradise). Neither will God speak to them, nor look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them, and they shall have a painful torment.
78.   And verily, among them is a party who distort the Book with their tongues (as they read), so that you may think it is from the Book, but it is not from the Book, and they say: "This is from God," but it is not from God; and they speak a lie against God while they know it.
79.   It is not (possible) for any human being to whom God has given the Book and Al-Hukma (the knowledge and understanding of the laws of religion, etc.) and Prophethood to say to the people: "Be my worshippers rather than God's." On the contrary (he would say): "Be you Rabbaniyun (learned men of religion who practise what they know and also preach others), because you are teaching the Book, and you are studying it."
80.   Nor would he order you to take angels and Prophets for lords (gods). Would he order you to disbelieve after you have submitted to God's Will? (Tafsir At-Tabarî).
81.   And (remember) when God took the Covenant of the Prophets, saying: "Take whatever I gave you from the Book and Hikmah (understanding of the Laws of God, etc.), and afterwards there will come to you a Messenger (Muhammad) confirming what is with you; you must, then, believe in him and help him." God said: "Do you agree (to it) and will you take up My Covenant (which I conclude with you)?" They said: "We agree." He said: "Then bear witness; and I am with you among the witnesses (for this)."
82.   Then whoever turns away after this, they are the Fâsiqûn (rebellious: those who turn away from God's Obedience).
83.   Do they seek other than the religion of God (the true Islâmic Monotheism worshipping none but God Alone), while to Him submitted all creatures in the heavens and the earth, willingly or unwillingly. And to Him shall they all be returned.
84.   Say (O Muhammad): "We believe in God and in what has been sent down to us, and what was sent down to Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob) and Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)] and what was given to Mûsa (Moses), 'Iesa (Jesus) and the Prophets from their Lord. We make no distinction between one another among them and to Him (God) we have submitted (in Islâm)."
85.   And whoever seeks a religion other than Islâm, it will never be accepted of him, and in the Hereafter he will be one of the losers.
86.   How shall God guide a people who disbelieved after their belief and after they bore witness that the Messenger (Muhammad) is true and after clear proofs had come unto them? And God guides not the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
87.   They are those whose recompense is that on them (rests) the Curse of God, of the angels, and of all mankind.
88.   They will abide therein (Hell). Neither will their torment be lightened, nor will it be delayed or postponed (for a while).
89.   Except for those who repent after that and do righteous deeds. Verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
90.   Verily, those who disbelieved after their Belief and then went on increasing in their disbelief (i.e. disbelief in the Qur'ân and in Prophet Muhammad) -- never will their repentance be accepted [because they repent only by their tongues and not from their hearts]. And they are those who are astray.
91.   Verily, those who disbelieved, and died while they were disbelievers, the (whole) earth full of gold will not be accepted from anyone of them even if they offered it as a ransom. For them is a painful torment and they will have no helpers.
92.   By no means shall you attain Al-Birr (piety, righteousness, etc., it means here God's Reward, i.e. Paradise), unless you spend (in God's Cause) of that which you love; and whatever of good you spend, God knows it well.
93.   All food was lawful to the Children of Israel, except what Israel made unlawful for himself before the Taurât (Torah) was revealed. Say (O Muhammad): "Bring here the Taurât (Torah) and recite it, if you are truthful."
94.   Then after that, whosoever shall invent a lie against God, ... such shall indeed be the Zâlimûn (disbelievers).
95.   Say (O Muhammad): "God has spoken the truth; follow the religion of Ibrâhim (Abraham) Hanifa (Islâmic Monotheism, i.e. he used to worship God Alone), and he was not of Al-Mushrikûn." (See V.2:105)
96.   Verily, the first House (of worship) appointed for mankind was that at Bakkah (Makkah), full of blessing, and a guidance for Al-'Alamîn (the mankind and jinns).
97.   In it are manifest signs (for example), the Maqâm (place) of Ibrâhim (Abraham); whosoever enters it, he attains security. And Hajj (pilgrimage to Makkah) to the House (Ka'bah) is a duty that mankind owes to God, those who can afford the expenses (for one's conveyance, provision and residence); and whoever disbelieves [i.e. denies Hajj (pilgrimage to Makkah), then he is a disbeliever of God], then God stands not in need of any of the 'Alamîn (mankind and jinns).
98.   Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you reject the Ayât of God (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) while God is Witness to what you do?"
99.   Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Why do you stop those who have believed, from the Path of God, seeking to make it seem crooked, while you (yourselves) are witnesses [to Muhammad as a Messenger of God and Islâm (God's Religion, i.e. to worship none but Him Alone)]? And God is not unaware of what you do."
100.   O you who believe! If you obey a group of those who were given the Scripture (Jews and Christians), they would (indeed) render you disbelievers after you have believed!
101.   And how would you disbelieve, while unto you are recited the Verses of God, and among you is His Messenger (Muhammad)? And whoever holds firmly to God, (i.e. follows Islâm God's Religion, and obeys all that God has ordered, practically), then he is indeed guided to a Right Path.
102.   O you who believe! Fear God (by doing all that He has ordered and by abstaining from all that He has forbidden) as He should be feared. [Obey Him, be thankful to Him, and remember Him always], and die not except in a state of Islâm (as Muslims) with complete submission to God.
103.   And hold fast, all of you together, to the Rope of God (i.e. this Qur'ân), and be not divided among yourselves, and remember God's Favour on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His Grace, you became brethren (in Islâmic Faith), and you were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. Thus God makes His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.,) clear to you, that you may be guided.
104.   Let there arise out of you a group of people inviting to all that is good (Islâm), enjoining Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do) and forbidding Al-Munkar (polytheism and disbelief and all that Islâm has forbidden). And it is they who are the successful.
105.   And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment.
106.   On the Day (i.e. the Day of Resurrection) when some faces will become white and some faces will become black; as for those whose faces will become black (to them will be said): "Did you reject Faith after accepting it? Then taste the torment (in Hell) for rejecting Faith."
107.   And for those whose faces will become white, they will be in God's Mercy (Paradise), therein they shall dwell forever.
108.   These are the Verses of God: We recite them to you (O Muhammad) in truth, and God wills no injustice to the 'Alâmîn (mankind and jinns).
109.   And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And all matters go back (for decision) to God.
110.   You [true believers in Islâmic Monotheism, and real followers of Prophet Muhammad and his Sunnah (legal ways, etc.)] are the best of peoples ever raised up for mankind; you enjoin Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm has ordained) and forbid Al-Munkar (polytheism, disbelief and all that Islâm has forbidden), and you believe in God. And had the people of the Scripture (Jews and Christians) believed, it would have been better for them; among them are some who have faith, but most of them are Al-Fâsiqûn (disobedient to God -- and rebellious against God's Command).
111.   They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.
112.   Indignity is put over them wherever they may be, except when under a covenant (of protection) from God, and from men; they have drawn on themselves the Wrath of God, and destruction is put over them. This is because they disbelieved in the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and killed the Prophets without right. This is because they disobeyed (God) and used to transgress beyond bounds (in God's disobedience, crimes and sins).
113.   Not all of them are alike; a party of the people of the Scripture stand for the right, they recite the Verses of God during the hours of the night, prostrating themselves in prayer.
114.   They believe in God and the Last Day; they enjoin Al-Ma'rûf (Islâmic Monotheism, and following Prophet Muhammad) and forbid Al-Munkar (polytheism, disbelief and opposing Prophet Muhammad); and they hasten in (all) good works; and they are among the righteous.
115.   And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for God knows well those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
116.   Surely, those who reject Faith (disbelieve in Muhammad as being God's Prophet and in all that which he has brought from God), neither their properties, nor their offspring will avail them aught against God. They are the dwellers of the Fire, therein they will abide. (Tafsir At-Tabarî, Vol. 4, Page 58).
117.   The likeness of what they spend in this world is the likeness of a wind which is extremely cold; it struck the harvest of a people who did wrong aginst themselves and destroyed it, (i.e. the good deed of a person is only accepted if he is a monotheist and believes in all the Prophets of God, including Christ and Muhammad). God wronged them not, but they wronged themselves.
118.   O you who believe! Take not as (your) Bitânah (advisors, consultants, protectors, helpers, friends, etc.) those outside your religion (pagans, Jews, Christians, and hypocrites) since they will not fail to do their best to corrupt you. They desire to harm you severely. Hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse. Indeed We have made plain to you the Ayât (proofs, evidences, verses) if you understand.
119.   Lo! You are the ones who love them but they love you not, and you believe in all the Scriptures [i.e. you believe in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel), while they disbelieve in your Book, the Qur'ân]. And when they meet you, they say, "We believe". But when they are alone, they bite the tips of their fingers at you in rage. Say: "Perish in your rage. Certainly, God knows what is in the breasts (all the secrets)."
120.   If a good befalls you, it grieves them, but if some evil overtakes you, they rejoice at it. But if you remain patient and become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2), not the least harm will their cunning do to you. Surely, God surrounds all that they do.
121.   And (remember) when you (Muhammad) left your household in the morning to post the believers at their stations for the battle (of Uhud). And God is All-Hearer, All-Knower.
122.   When two parties from among you were about to lose heart, but God was their Walî (Supporter and Protector). And in God should the believers put their trust.
123.   And God has already made you victorious at Badr, when you were a weak little force. So fear God much [abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden and love God much, perform all kinds of good deeds which He has ordained] that you may be grateful.
124.   (Remember) when you (Muhammad) said to the believers, "Is it not enough for you that your Lord (God) should help you with three thousand angels; sent down?"
125.   "Yes, if you hold on to patience and piety, and the enemy comes rushing at you; your Lord will help you with five thousand angels having marks (of distinction)."
126.   God made it not but as a message of good news for you and as an assurance to your hearts. And there is no victory except from God, the All-Mighty, the All-Wise.
127.   That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.
128.   Not for you (O Muhammad , but for God) is the decision; whether He turns in mercy to (pardons) them or punishes them; verily, they are the Zâlimûn (polytheists, disobedients, and wrong-doers, etc.).
129.   And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
130.   O you who believe! Eat not Ribâ (usury) doubled and multiplied, but fear God that you may be successful.
131.   And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers.
132.   And obey God and the Messenger (Muhammad) that you may obtain mercy.
133.   And march forth in the way (which leads to) forgiveness from your Lord, and for Paradise as wide as are the heavens and the earth, prepared for Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
134.   Those who spend [in God's Cause -- deeds of charity, alms, etc.] in prosperity and in adversity, who repress anger, and who pardon men; verily, God loves Al-Muhsinûn (the good-doers).
135.   And those who, when they have committed Fahishah (illegal sexual intercourse etc.) or wronged themselves with evil, remember God and ask forgiveness for their sins; -- and none can forgive sins but God -- And do not persist in what (wrong) they have done, while they know.
136.   For such, the reward is Forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing underneath (Paradise), wherein they shall abide forever. How excellent is this reward for the doers (who do righteous deeds according to God's Orders).
137.   Many similar ways (and mishaps of life) were faced by nations (believers and disbelievers) that have passed away before you (as you have faced in the battle of Uhud), so travel through the earth, and see what was the end of those who disbelieved (in the Oneness of God, and disobeyed Him and His Messengers).
138.   This (the Qur'ân) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
139.   So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.
140.   If a wound (and killing) has touched you, be sure a similar wound (and killing) has touched the others. And so are the days (good and not so good), We give to men by turns, that God may test those who believe, and that He may take martyrs from among you. And God likes not the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
141.   And that God may test (or purify) the believers (from sins) and destroy the disbelievers.
142.   Do you think that you will enter Paradise before God tests those of you who fought (in His Cause) and (also) tests those who are As-Sâbirin (the patient ones, etc.)?
143.   You did indeed wish for death (Ash-Shahâdah - martyrdom) before you met it. Now you have seen it openly with your own eyes.
144.   Muhammad1 is no more than a Messenger, and indeed (many) Messengers have passed away before him. If he dies or is killed, will you then turn back on your heels (as disbelievers)? And he who turns back on his heels, not the least harm will he do to God, and God will give reward to those who are grateful.
145.   And no person can ever die except by God's Leave and at an appointed term. And whoever desires a reward in (this) world, We shall give him of it; and whoever desires a reward in the Hereafter, We shall give him thereof. And We shall reward the grateful.
146.   And many a Prophet (i.e. many from amongst the Prophets) fought (in God's Cause) and along with him (fought) large bands of religious learned men. But they never lost heart for that which did befall them in God's Way, nor did they weaken nor degrade themselves. And God loves As-Sâbirin (the patient ones, etc.).
147.   And they said nothing but: "Our Lord! Forgive us our sins and our transgressions (in keeping our duties to You), establish our feet firmly, and give us victory over the disbelieving folk."
148.   So God gave them the reward of this world, and the excellent reward of the Hereafter. And God loves Al-Muhsinûn (the good-doers -- see the footnote of V.3:134).
149.   O you who believe! If you obey those who disbelieve, they will send you back on your heels, and you will turn back (from Faith) as losers.
150.   Nay, God is your Maulâ (Patron, Lord, Helper and Protector, etc.), and He is the Best of helpers.
151.   We shall cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they joined others in worship with God, for which He had sent no authority; their abode will be the Fire and how evil is the abode of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
152.   And God did indeed fulfil His Promise to you when you were killing them (your enemy) with His Permission; until (the moment) you lost your courage and fell to disputing about the order, and disobeyed after He showed you (of the booty) which you love. Among you are some that desire this world and some that desire the Hereafter. Then He made you flee from them (your enemy), that He might test you. But surely, He forgave you, and God is Most Gracious to the believers.
153.   (And remember) when you ran away (dreadfully) without even casting a side glance at anyone, and the Messenger (Muhammad) was in your rear calling you back. There did God give you one distress after another by way of requital to teach you not to grieve for that which had escaped you, nor for that which had befallen you. And God is Well-Aware of all that you do.
154.   Then after the distress, He sent down security for you. Slumber overtook a party of you, while another party was thinking about themselves (as how to save their ownselves, ignoring the others and the Prophet1) and thought wrongly of God -- the thought of ignorance. They said, "Have we any part in the affair?" Say you (O Muhammad): "Indeed the affair belongs wholly to God." They hide within themselves what they dare not reveal to you, saying: "If we had anything to do with the affair, none of us would have been killed here." Say: "Even if you had remained in your homes, those for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place of their death," but that God might test what is in your breasts; and to Mahis that which was in your hearts (sins), and God is All-Knower of what is in (your) breasts.
155.   Those of you who turned back on the day the two hosts met (i.e. the battle of Uhud), it was Shaitân (Satan) who caused them to backslide (run away from the battlefield) because of some (sins) they had earned. But God, indeed, has forgiven them. Surely, God is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
156.   O you who believe! Be not like those who disbelieve (hypocrites) and who say to their brethren when they travel through the earth or go out to fight: "If they had stayed with us, they would not have died or been killed," so that God may make it a cause of regret in their hearts. It is God that gives life and causes death. And God is All-Seer of what you do.
157.   And if you are killed or die in the Way of God, forgiveness and mercy from God are far better than all that they amass (of worldly wealths, etc.).
158.   And whether you die, or are killed, verily, unto God you shall be gathered.
159.   And by the Mercy of God, you dealt with them gently. And had you been severe and harsh-hearted, they would have broken away from about you; so pass over (their faults), and ask (God's) Forgiveness for them; and consult them in the affairs. Then when you have taken a decision, put your trust in God, certainly, God loves those who put their trust (in Him).
160.   If God helps you, none can overcome you; and if He forsakes you, who is there after Him that can help you? And in God (Alone) let believers put their trust.
161.   It is not for any Prophet to take illegally a part of booty (Ghulul), and whosoever deceives his companions as regards the booty, he shall bring forth on the Day of Resurrection that which he took (illegally). Then every person shall be paid in full what he has earned, -- and they shall not be dealt with unjustly.
162.   Is then one who follows (seeks) the good Pleasure of God (by not taking illegally a part of the booty) like the one who draws on himself the Wrath of God (by taking a part of the booty illegally -- Ghulul)? -- his abode is Hell, -- and worst, indeed is that destination!
163.   They are in varying grades with God, and God is All-Seer of what they do.
164.   Indeed God conferred a great favour on the believers when He sent among them a Messenger (Muhammad1) from among themselves, reciting unto them His Verses (the Qur'ân), and purifying them (from sins by their following him), and instructing them (in) the Book (the Qur'ân) and Al-Hikmah [the wisdom and the Sunnah of the Prophet (i.e. his legal ways, statements, acts of worship, etc.)], while before that they had been in manifest error.
165.   (What is the matter with you?) When a single disaster smites you, although you smote (your enemies) with one twice as great, you say: "From where does this come to us?" Say (to them), "It is from yourselves (because of your evil deeds)." And God has power over all things.
166.   And what you suffered (of the disaster) on the day (of the battle of Uhud when) the two armies met, was by the leave of God, in order that He might test the believers.
167.   And that He might test the hypocrites, it was said to them: "Come, fight in the Way of God or (at least) defend yourselves." They said: "Had we known that fighting will take place, we would certainly have followed you." They were that day, nearer to disbelief than to Faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And God has full knowledge of what they conceal.
168.   (They are) the ones who said about their killed brethren while they themselves sat (at home): "If only they had listened to us, they would not have been killed." Say: "Avert death from your ownselves, if you speak the truth."
169.   Think not of those who are killed in the Way of God as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.
170.   They rejoice in what God has bestowed upon them of His Bounty, rejoicing for the sake of those who have not yet joined them, but are left behind (not yet martyred) that on them no fear shall come, nor shall they grieve.
171.   They rejoice in a Grace and a Bounty from God, and that God will not waste the reward of the believers.
172.   Those who answered (the Call of) God and the Messenger (Muhammad) after being wounded; for those of them who did good deeds and feared God, there is a great reward.
173.   Those (i.e. believers) unto whom the people (hypocrites) said, "Verily, the people (pagans) have gathered against you (a great army), therefore, fear them." But it (only) increased them in Faith, and they said: "God (Alone) is Sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs (for us)."
174.   So they returned with Grace and Bounty from God. No harm touched them; and they followed the good Pleasure of God. And God is the Owner of Great Bounty.
175.   It is only Shaitân (Satan) that suggests to you the fear of his Auliyâ' [supporters and friends (polytheists, disbelievers in the Oneness of God and in His Messenger, Muhammad)], so fear them not, but fear Me, if you are (true) believers.
176.   And let not those grieve you (O Muhammad) who rush with haste to disbelieve; verily, not the least harm will they do to God. It is God's Will to give them no portion in the Hereafter. For them there is a great torment.
177.   Verily, those who purchase disbelief at the price of Faith, not the least harm will they do to God. For them, there is a painful torment.
178.   And let not the disbelievers think that Our postponing of their punishment is good for them. We postpone the punishment only so that they may increase in sinfulness. And for them is a disgracing torment.
179.   God will not leave the believers in the state in which you are now, until He distinguishes the wicked from the good. Nor will God disclose to you the secrets of the Ghaib (unseen), but God chooses of His Messengers whom He pleases. So believe in God and His Messengers. And if you believe and fear God, then for you there is a great reward.
180.   And let not those who covetously withhold of that which God has bestowed on them of His Bounty (Wealth) think that it is good for them (and so they do not pay the obligatory Zakât). Nay, it will be worse for them; the things which they covetously withheld shall be tied to their necks like a collar on the Day of Resurrection. And to God belongs the heritage of the heavens and the earth; and God is Well-Acquainted with all that you do.
181.   Indeed, God has heard the statement of those (Jews) who say: "Truly, God is poor and we are rich!" We shall record what they have said and their killing of the Prophets unjustly, and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire)."
182.   This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, God is never unjust to (His) slaves.
183.   Those (Jews) who said: "Verily, God has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire (from heaven) shall devour." Say: "Verily, there came to you Messengers before me, with clear signs and even with what you speak of; why then did you kill them, if you are truthful?"
184.   Then if they reject you (O Muhammad), so were Messengers rejected before you, who came with Al-Baiyinât (clear signs, proofs, evidences) and the Scripture and the Book of Enlightenment.
185.   Everyone shall taste death. And only on the Day of Resurrection shall you be paid your wages in full. And whoever is removed away from the Fire and admitted to Paradise, he indeed is successful. The life of this world is only the enjoyment of deception (a deceiving thing).
186.   You shall certainly be tried and tested in your wealth and properties and in your personal selves, and you shall certainly hear much that will grieve you from those who received the Scripture before you (Jews and Christians) and from those who ascribe partners to God, but if you persevere patiently, and become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) then verily, that will be a determining factor in all affairs, and that is from the great matters, [which you must hold on with all your efforts].
187.   (And remember) when God took a covenant from those who were given the Scripture (Jews and Christians) to make it (the news of the coming of Prophet Muhammad and the religious knowledge) known and clear to mankind, and not to hide it, but they threw it away behind their backs, and purchased with it some miserable gain! And indeed worst is that which they bought.
188.   Think not that those who rejoice in what they have done (or brought about), and love to be praised for what they have not done,- think not you that they are rescued from the torment, and for them is a painful torment.
189.   And to God belongs the dominion of the heavens and the earth, and God has power over all things.
190.   Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, there are indeed signs for men of understanding.
191.   Those who remember God (always, and in prayers) standing, sitting, and lying down on their sides, and think deeply about the creation of the heavens and the earth, (saying): "Our Lord! You have not created (all) this without purpose, glory to You! (Exalted be You above all that they associate with You as partners). Give us salvation from the torment of the Fire.
192.   "Our Lord! Verily, whom You admit to the Fire, indeed, You have disgraced him, and never will the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) find any helpers.
193.   "Our Lord! Verily, we have heard the call of one (Muhammad) calling to Faith: 'Believe in your Lord,' and we have believed. Our Lord! Forgive us our sins and remit from us our evil deeds, and make us die in the state of righteousness along with Al-Abrâr (those who are obedient to God and follow strictly His Orders).
194.   "Our Lord! Grant us what You promised unto us through Your Messengers and disgrace us not on the Day of Resurrection, for You never break (Your) Promise."
195.   So their Lord accepted of them (their supplication and answered them), "Never will I allow to be lost the work of any of you, be he male or female. You are (members) one of another, so those who emigrated and were driven out from their homes, and suffered harm in My Cause, and who fought, and were killed (in My Cause), verily, I will remit from them their evil deeds and admit them into Gardens under which rivers flow (in Paradise); a reward from God, and with God is the best of rewards."
196.   Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you.
197.   A brief enjoyment; then, their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest.
198.   But, for those who fear their Lord, are Gardens under which rivers flow (in Paradise); therein are they to dwell (for ever), an entertainment from God; and that which is with God is the Best for Al-Abrâr (those who are obedient to God and follow strictly His Orders).
199.   And there are, certainly, among the people of the Scripture (Jews and Christians), those who believe in God and in that which has been revealed to you, and in that which has been revealed to them, humbling themselves before God. They do not sell the Verses of God for a little price, for them is a reward with their Lord. Surely, God is Swift in account.
200.   O you who believe! Endure and be more patient (than your enemy), and guard your territory by stationing army units permanently at the places from where the enemy can attack you, and fear God, so that you may be successful.

Surah 4
An-Nisa'


1.   O mankind! Be dutiful to your Lord, Who created you from a single person (Adam), and from him (Adam) He created his wife [Hawwa (Eve)], and from them both He created many men and women and fear God through Whom you demand your mutual (rights), and (do not cut the relations of) the wombs (kinship) . Surely, God is Ever an All-Watcher over you.
2.   And give unto orphans their property and do not exchange (your) bad things for (their) good ones; and devour not their substance (by adding it) to your substance. Surely, this is a great sin.
3.   And if you fear that you shall not be able to deal justly with the orphan-girls, then marry (other) women of your choice, two or three, or four but if you fear that you shall not be able to deal justly (with them), then only one or (the captives and the slaves) that your right hands possess. That is nearer to prevent you from doing injustice.
4.   And give to the women (whom you marry) their Mahr (obligatory bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage) with a good heart, but if they, of their own good pleasure, remit any part of it to you, take it, and enjoy it without fear of any harm (as God has made it lawful).
5.   And give not unto the foolish your property which God has made a means of support for you , but feed and clothe them therewith, and speak to them words of kindness and justice.
6.   And try orphans (as regards their intelligence) until they reach the age of marriage; if then you find sound judgement in them, release their property to them, but consume it not wastefully, and hastily fearing that they should grow up, and whoever amongst guardians is rich, he should take no wages, but if he is poor, let him have for himself what is just and reasonable (according to his work). And when you release their property to them, take witness in their presence; and God is All-Sufficient in taking account.
7.   There is a share for men and a share for women from what is left by parents and those nearest related, whether, the property be small or large -- a legal share.
8.   And when the relatives and the orphans and Al-Masâkin (the poor) are present at the time of division, give them out of the property, and speak to them words of kindness and justice.
9.   And let those (executors and guardians) have the same fear in their minds as they would have for their own, if they had left weak offspring behind. So let them fear God and speak right words.
10.   Verily, those who unjustly eat up the property of orphans, they eat up only a fire into their bellies, and they will be burnt in the blazing Fire!
11.   God commands you as regards your children's (inheritance); to the male, a portion equal to that of two females; if (there are) only daughters, two or more, their share is two thirds of the inheritance; if only one, her share is half. For parents, a sixth share of inheritance to each if the deceased left children; if no children, and the parents are the (only) heirs, the mother has a third; if the deceased left brothers or (sisters), the mother has a sixth. (The distribution in all cases is) after the payment of legacies he may have bequeathed or debts. You know not which of them, whether your parents or your children, are nearest to you in benefit, (these fixed shares) are ordained by God. And God is Ever All-Knower, All-Wise.
12.   In that which your wives leave, your share is a half if they have no child; but if they leave a child, you get a fourth of that which they leave after payment of legacies that they may have bequeathed or debts. In that which you leave, their (your wives) share is a fourth if you leave no child; but if you leave a child, they get an eighth of that which you leave after payment of legacies that you may have bequeathed or debts. If the man or woman whose inheritance is in question has left neither ascendants nor descendants, but has left a brother or a sister, each one of the two gets a sixth; but if more than two, they share in a third; after payment of lagacies he (or she) may have bequeathed or debts, so that no loss is caused (to anyone). This is a Commandment from God; and God is Ever All-Knowing, Most-Forbearing.
13.   These are the limits (set by) God (or ordainments as regards laws of inheritance), and whosoever obeys God and His Messenger (Muhammad) will be admitted to Gardens under which rivers flow (in Paradise), to abide therein, and that will be the great success.
14.   And whosoever disobeys God and His Messenger (Muhammad), and transgresses His limits, He will cast him into the Fire, to abide therein; and he shall have a disgraceful torment.
15.   And those of your women who commit illegal sexual intercourse, take the evidence of four witnesses from amongst you against them; and if they testify, confine them (i.e. women) to houses until death comes to them or God ordains for them some (other) way.
16.   And the two persons (man and woman) among you who commit illegal sexual intercourse, punish them both. And if they repent (promise God that they will never repeat, i.e. commit illegal sexual intercourse and other similar sins) and do righteous good deeds, leave them alone. Surely, God is Ever the One Who accepts repentance, (and He is) Most Merciful.
17.   God accepts only the repentance of those who do evil in ignorance and foolishness and repent soon afterwards; it is they to whom God will forgive and God is Ever All-Knower, All-Wise.
18.   And of no effect is the repentance of those who continue to do evil deeds until death faces one of them and he says: "Now I repent;" nor of those who die while they are disbelievers. For them We have prepared a painful torment.
19.   O you who believe! You are forbidden to inherit women against their will, and you should not treat them with harshness, that you may take away part of the Mahr you have given them, unless they commit open illegal sexual intercourse. And live with them honourably. If you dislike them, it may be that you dislike a thing and God brings through it a great deal of good.
20.   But if you intend to replace a wife by another and you have given one of them a Cantar (of gold i.e. a great amount) as Mahr, take not the least bit of it back; would you take it wrongfully without a right and (with) a manifest sin?
21.   And how could you take it (back) while you have gone in unto each other, and they have taken from you a firm and strong covenant?
22.   And marry not women whom your fathers married, except what has already passed; indeed it was shameful and most hateful, and an evil way.
23.   Forbidden to you (for marriage) are: your mothers, your daughters, your sisters, your father's sisters, your mother's sisters, your brother's daughters, your sister's daughters, your foster mother who gave you suck, your foster milk suckling sisters, your wives' mothers, your step daughters under your guardianship, born of your wives to whom you have gone in -- but there is no sin on you if you have not gone in them (to marry their daughters), -- the wives of your sons who (spring) from your own loins, and two sisters in wedlock at the same time, except for what has already passed; verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
24.   Also (forbidden are) women already married, except those (captives and slaves) whom your right hands possess. Thus has God ordained for you. All others are lawful, provided you seek (them in marriage) with Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage) from your property, desiring chastity, not committing illegal sexual intercourse, so with those of whom you have enjoyed sexual relations, give them their Mahr as prescribed; but if after a Mahr is prescribed, you agree mutually (to give more), there is no sin on you. Surely, God is Ever All-Knowing, All-Wise.
25.   And whoever of you have not the means wherewith to wed free, believing women, they may wed believing girls from among those (captives and slaves) whom your right hands possess, and God has full knowledge about your Faith, you are one from another. Wed them with the permission of their own folk (guardians, Auliyâ' or masters) and give them their Mahr according to what is reasonable; they (the above said captive and slave-girls) should be chaste, not adulterous, nor taking boy-friends. And after they have been taken in wedlock, if they commit illegal sexual intercourse, their punishment is half that for free (unmarried) women. This is for him among you who is afraid of being harmed in his religion or in his body; but it is better for you that you practise self-restraint, and God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
26.   God wishes to make clear (what is lawful and what is unlawful) to you, and to show you the ways of those before you, and accept your repentance, and God is All-Knower, All-Wise.
27.   God wishes to accept your repentance, but those who follow their lusts, wish that you (believers) should deviate tremendously away from the Right Path.
28.   God wishes to lighten (the burden) for you; and man was created weak (cannot be patient to leave sexual intercourse with woman).
29.   O you who believe! Eat not up your property among yourselves unjustly except it be a trade amongst you, by mutual consent. And do not kill yourselves (nor kill one another). Surely, God is Most Merciful to you.
30.   And whoever commits that through aggression and injustice, We shall cast him into the Fire, and that is easy for God.
31.   If you avoid the great sins which you are forbidden to do, We shall remit from you your (small) sins, and admit you to a Noble Entrance (i.e. Paradise).
32.   And wish not for the things in which God has made some of you to excel others. For men there is reward for what they have earned, (and likewise) for women there is reward for what they have earned, and ask God of His Bounty. Surely, God is Ever All-Knower of everything.
33.   And to everyone, We have appointed heirs of that (property) left by parents and relatives. To those also with whom you have made a pledge (brotherhood), give them their due portion (by Wasiya -- wills, etc.). Truly, God is Ever a Witness over all things. 
34.   Men are the protectors and maintainers of women, because God has made one of them to excel the other, and because they spend (to support them) from their means. Therefore the righteous women are devoutly obedient (to God and to their husbands), and guard in the husband's absence what God orders them to guard (e.g. their chastity, their husband's property, etc.). As to those women on whose part you see ill-conduct, admonish them (first), (next), refuse to share their beds, (and last) beat them (lightly, if it is useful), but if they return to obedience, seek not against them means (of annoyance). Surely, God is Ever Most High, Most Great.
35.   If you fear a breach between them twain (the man and his wife), appoint (two) arbitrators, one from his family and the other from her's; if they both wish for peace, God will cause their reconciliation. Indeed God is Ever All-Knower, Well-Acquainted with all things.
36.   Worship God and join none with Him in worship, and do good to parents, kinsfolk, orphans, Al-Masâkin (the poor), the neighbour who is near of kin, the neighbour who is a stranger, the companion by your side, the wayfarer (you meet), and those (slaves) whom your right hands possess. Verily, God does not like such as are proud and boastful;
37.   Those who are miserly and enjoin miserliness on other men and hide what God has bestowed upon them of His Bounties. And We have prepared for the disbelievers a disgraceful torment.
38.   And (also) those who spend of their substance to be seen of men, and believe not in God and the Last Day [they are the friends of Shaitân (Satan)], and whoever takes Shaitân (Satan) as an intimate; then what a dreadful intimate he has!
39.   And what loss have they if they had believed in God and in the Last Day, and they spend out of what God has given them for sustenance? And God is Ever All-Knower of them.
40.   Surely! God wrongs not even of the weight of an atom (or a small ant) , but if there is any good (done), He doubles it, and gives from Him a great reward.
41.   How (will it be) then, when We bring from each nation a witness and We bring you (O Muhammad) as a witness against these people?
42.   On that day those who disbelieved and disobeyed the Messenger (Muhammad) will wish that they were buried in the earth, but they will never be able to hide a single fact from God.
43.   O you who believe! Approach not As-Salât (the prayer) when you are in a drunken state until you know (the meaning) of what you utter, nor when you are in a state of Janâba, (i.e. in a state of sexual impurity and have not yet taken a bath) except when travelling on the road (without enough water, or just passing through a mosque), till you wash your whole body. And if you are ill, or on a journey, or one of you comes after answering the call of nature, or you have been in contact with women (by sexual relations) and you find no water, perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands (Tayammum) . Truly, God is Ever Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.
44.   Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path. 
45.   God has full knowledge of your enemies, and God is Sufficient as a Walî (Protector), and God is Sufficient as a Helper.
46.   Among those who are Jews, there are some who displace words from (their) right places and say: "We hear your word (O Muhammad) and disobey," and "Hear and let you (O Muhammad) hear nothing." And Râ'ina with a twist of their tongues and as a mockery of the religion (Islâm). And if only they had said: "We hear and obey", and "Do make us understand," it would have been better for them, and more proper, but God has cursed them for their disbelief, so they believe not except a few.
47.   O you who have been given the Scripture (Jews and Christians)! Believe in what We have revealed (to Muhammad) confirming what is (already) with you, before We efface faces (by making them like the back of necks; without nose, mouth, eyes, etc.) and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers. And the Commandment of God is always executed.
48.   Verily, God forgives not that partners should be set up with him in worship, but He forgives except that (anything else) to whom He pleases, and whoever sets up partners with God in worship, he has indeed invented a tremendous sin.
49.   Have you not seen those who claim sanctity for themselves. Nay -- but God sanctifies whom He pleases, and they will not be dealt with injustice even equal to the extent of a Fatilâ (A scalish thread in the long slit of a date-stone).
50.   Look, how they invent a lie against God, and enough is that as a manifest sin.
51.   Have you not seen those who were given a portion of the Scripture? They believe in Jibt and Tâghût and say to the disbelievers that they are better guided as regards the way than the believers (Muslims).
52.   They are those whom God has cursed, and he whom God curses, you will not find for him (any) helper,
53.   Or have they a share in the dominion? Then in that case they would not give mankind even a Naqîra (speck on the back of a date-stone). 
54.   Or do they envy men (Muhammad and his followers) for what God has given them of His Bounty? Then We had already given the family of Ibrâhim (Abraham) the Book and Al-Hikmah (As-Sunnah - Divine Inspiration to those Prophets not written in the form of a book), and conferred upon them a great kingdom.
55.   Of them were (some) who believed in him (Muhammad), and of them were (some) who averted their faces from him (Muhammad); and enough is Hell for burning (them).
56.   Surely! Those who disbelieved in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) We shall burn them in Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment. Truly, God is Ever Most Powerful, All-Wise.
57.   But those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise), abiding therein forever. Therein they shall have Azwâjun Mutahharatun [purified mates or wives (having no menses, stools, urine, etc.)] and We shall admit them to shades wide and ever deepening (Paradise) .
58.   Verily! God commands that you should render back the trusts to those, to whom they are due; and that when you judge between men, you judge with justice. Verily, how excellent is the teaching which He (God) gives you! Truly, God is Ever All-Hearer, All-Seer.
59.   O you who believe! Obey God and obey the Messenger (Muhammad), and those of you (Muslims) who are in authority. (And) if you differ in anything amongst yourselves, refer it to God and His Messenger1, if you believe in God and in the Last Day. That is better and more suitable for final determination. 
60.   Have you seen those (hyprocrites) who claim that they believe in that which has been sent down to you, and that which was sent down before you, and they wish to go for judgement (in their disputes) to the Tâghût (false judges, etc.) while they have been ordered to reject them. But Shaitân (Satan) wishes to lead them far astray.
61.   And when it is said to them: "Come to what God has sent down and to the Messenger (Muhammad1)," you (Muhammad) see the hypocrites turn away from you (Muhammad) with aversion.
62.   How then, when a catastrophe befalls them because of what their hands have sent forth, they come to you swearing by God, "We meant no more than goodwill and conciliation!"
63.   They (hypocrites) are those of whom God knows what is in their hearts; so turn aside from them (do not punish them) but admonish them, and speak to them an effective word (i.e. to believe in God, worship Him, obey Him, and be afraid of Him) to reach their innerselves.
64.   We sent no Messenger, but to be obeyed by God's Leave. If they (hypocrites), when they had been unjust to themselves, had come to you (Muhammad) and begged God's Forgiveness, and the Messenger had begged forgiveness for them: indeed, they would have found God All-Forgiving (One Who accepts repentance), Most Merciful.
65.   But no, by your Lord, they can have no Faith, until they make you (O Muhammad) judge in all disputes between them, and find in themselves no resistance against your decisions, and accept (them) with full submission.
66.   And if We had ordered them (saying), "Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones) or leave your homes," very few of them would have done it; but if they had done what they were told, it would have been better for them, and would have strengthened their (Faith);
67.   And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.
68.   And indeed We should have guided them to a Straight Way.
69.   And whoso obeys God and the Messenger (Muhammad), then they will be in the company of those on whom God has bestowed His Grace, of the Prophets, the Siddiqûn (those followers of the Prophets who were first and foremost to believe in them, like Abu Bakr As-Siddiq ), the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!
70.   Such is the Bounty from God, and God is Sufficient as All-Knower.
71.   O you who believe! Take your precautions, and either go forth (on an expedition) in parties, or go forth all together.
72.   There is certainly among you he who would linger behind (from fighting in God's Cause). If a misfortune befalls you, he says, "Indeed God has favoured me in that I was not present among them."
73.   But if a bounty (victory and booty) comes to you from God, he would surely say -- as if there had never been ties of affection between you and him -- "Oh! I wish I had been with them; then I would have achieved a great success ( a good share of booty)."
74.   Let those (believers) who sell the life of this world for the Hereafter fight in the Cause of God, and whoso fights in the Cause of God, and is killed or gets victory, We shall bestow on him a great reward.
75.   And what is wrong with you that you fight not in the Cause of God, and for those weak, ill-treated and oppressed among men, women, and children, whose cry is: "Our Lord! Rescue us from this town whose people are oppressors; and raise for us from You one who will protect, and raise for us from You one who will help."
76.   Those who believe, fight in the Cause of God, and those who disbelieve, fight in the cause of Tâghût (Satan, etc.). So fight you against the friends of Shaitân (Satan); Ever feeble indeed is the plot of Shaitân (Satan).
77.   Have you not seen those who were told to hold back their hands (from fighting) and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, but when the fighting was ordained for them, behold! a section of them fear men as they fear God or even more. They say: "Our Lord! Why have you ordained for us fighting? Would that you had granted us respite for a short period?" Say: "Short is the enjoyment of this world. The Hereafter is (far) better for him who fears God, and you shall not be dealt with unjustly even equal to the Fatilâ (a scalish thread in the long slit of a date-stone).
78.   "Wheresoever you may be, death will overtake you even if you are in fortresses built up strong and high!" And if some good reaches them, they say, "This is from God," but if some evil befalls them, they say, "This is from you (O Muhammad)." Say: "All things are from God," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?
79.   Whatever of good reaches you, is from God, but whatever of evil befalls you, is from yourself. And We have sent you (O Muhammad) as a Messenger to mankind, and God is Sufficient as a Witness.
80.   He who obeys the Messenger (Muhammad), has indeed obeyed God, but he who turns away, then we have not sent you (O Muhammad) as a watcher over them.
81.   They say: "We are obedient," but when they leave you (Muhammad), a section of them spend all night in planning other than what you say. But God records their nightly (plots). So turn aside from them (do not punish them), and put your trust in God. And God is Ever All-Sufficient as a Disposer of affairs.
82.   Do they not then consider the Qur'ân carefully? Had it been from other than God, they would surely have found therein much contradictions.
83.   When there comes to them some matter touching (public) safety or fear, they make it known (among the people), if only they had referred it to the Messenger or to those charged with authority among them, the proper investigators would have understood it from them (directly). Had it not been for the Grace and Mercy of God upon you, you would have followed Shaitân (Satan), save a few of you.
84.   Then fight (O Muhammad) in the Cause of God, you are not tasked (held responsible) except for yourself, and incite the believers (to fight along with you), it may be that God will restrain the evil might of the disbelievers. And God is Stronger in Might and Stronger in punishing. 
85.   Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And God is Ever All-Able to do (and also an All-Witness to) everything. 
86.   When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better than it, or (at least) return it equally. Certainly, God is Ever a Careful Account Taker of all things.
87.   God! Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). Surely, He will gather you together on the Day of Resurrection about which there is no doubt. And who is truer in statement than God?
88.   Then what is the matter with you that you are divided into two parties about the hypocrites? God has cast them back (to disbelief) because of what they have earned. Do you want to guide him whom God has made to go astray? And he whom God has made to go astray, you will never find for him any way (of guidance).
89.   They wish that you reject Faith, as they have rejected (Faith), and thus that you all become equal (like one another). So take not Auliyâ' (protectors or friends) from them, till they emigrate in the Way of God (to Muhammad). But if they turn back (from Islâm), take (hold) of them and kill them wherever you find them, and take neither Auliyâ' (protectors or friends) nor helpers from them.
90.   Except those who join a group, between you and whom there is a treaty (of peace), or those who approach you with their breasts restraining from fighting you as well as fighting their own people. Had God willed, indeed He would have given them power over you, and they would have fought you. So if they withdraw from you, and fight not against you, and offer you peace, then God has opened no way for you against them.
91.   You will find others that wish to have security from you and security from their people. Every time they are sent back to temptation, they yield thereto. If they withdraw not from you, nor offer you peace, nor restrain their hands, take (hold) of them and kill them wherever you find them. In their case, We have provided you with a clear warrant against them. 
92.   It is not for a believer to kill a believer except (that it be) by mistake, and whosoever kills a believer by mistake, (it is ordained that) he must set free a believing slave and a compensation (blood money, i.e Diya) be given to the deceased's family, unless they remit it. If the deceased belonged to a people at war with you and he was a believer; the freeing of a believing slave (is prescribed), and if he belonged to a people with whom you have a treaty of mutual alliance, compensation (blood money -- Diya) must be paid to his family, and a believing slave must be freed. And whoso finds this (the penance of freeing a slave) beyond his means, he must fast for two consecutive months in order to seek repentance from God. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
93.   And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell to abide therein, and the Wrath and the Curse of God are upon him, and a great punishment is prepared for him.
94.   O you who believe! When you go (to fight) in the Cause of God, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islâm): "You are not a believer"; seeking the perishable goods of the worldly life. There are much more profits and booties with God. Even as he is now, so were you yourselves before till God conferred on you His Favours (i.e. guided you to Islâm), therefore, be cautious in discrimination. God is Ever Well-Aware of what you do.
95.   Not equal are those of the believers who sit (at home), except those who are disabled (by injury or are blind or lame, etc.), and those who strive hard and fight in the Cause of God with their wealth and their lives. God has preferred in grades those who strive hard and fight with their wealth and their lives above those who sit (at home). Unto each, God has promised good (Paradise), but God has preferred those who strive hard and fight, above those who sit (at home) by a huge reward;
96.   Degrees of (higher) grades from Him, and Forgiveness and Mercy. And God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
97.   Verily! As for those whom the angels take (in death) while they are wronging themselves (as they stayed among the disbelievers even though emigration was obligatory for them), they (angels) say (to them): "In what (condition) were you?" They reply: "We were weak and oppressed on earth." They (angels) say: "Was not the earth of God spacious enough for you to emigrate therein?" Such men will find their abode in Hell -- What an evil destination!
98.   Except the weak ones among men, women and children who cannot devise a plan, nor are they able to direct their way.
99.   For these there is hope that God will forgive them, and God is Ever Oft Pardoning, Oft-Forgiving.
100.   He who emigrates (from his home) in the Cause of God, will find on earth many dwelling places and plenty to live by. And whosoever leaves his home as an emigrant unto God and His Messenger, and death overtakes him, his reward is then surely incumbent upon God. And God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
101.   And when you (Muslims) travel in the land, there is no sin on you if you shorten your Salât (prayer) if you fear that the disbelievers may attack you, verily, the disbelievers are ever unto you open enemies.
102.   When you (O Messenger Muhammad) are among them, and lead them in As-Salât (the prayer), let one party of them stand up [in Salât (prayer)] with you taking their arms with them; when they finish their prostrations, let them take their positions in the rear and let the other party come up which has not yet prayed, and let them pray with you taking all the precautions and bearing arms. Those who disbelieve wish, if you were negligent of your arms and your baggage, to attack you in a single rush, but there is no sin on you if you put away your arms because of the inconvenience of rain or because you are ill, but take every precaution for yourselves. Verily, God has prepared a humiliating torment for the disbelievers.
103.   When you have finished As-Salât (the prayer -- congregational), remember God standing, sitting down, and lying down on your sides, but when you are free from danger, perform As-Salât (Iqâmat-as- Salât). Verily, the prayer is enjoined on the believers at fixed hours.
104.   And don't be weak in the pursuit of the enemy; if you are suffering (hardships) then surely, they (too) are suffering (hardships) as you are suffering, but you have a hope from God (for the reward, i.e. Paradise) that for which they hope not, and God is Ever All-Knowing, All-Wise.
105.   Surely, We have sent down to you (O Muhammad) the Book (this Qur'ân) in truth that you might judge between men by that which God has shown you (i.e. has taught you through Divine Inspiration), so be not a pleader for the treacherous.
106.   And seek the Forgiveness of God, certainly, God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
107.   And argue not on behalf of those who deceive themselves. Verily, God does not like anyone who is a betrayer of his trust, and indulges in crime.
108.   They may hide (their crimes) from men, but they cannot hide (them) from God, for He is with them (by His Knowledge), when they plot by night in words that He does not approve, And God ever encompasses what they do.
109.   Lo! You are those who have argued for them in the life of this world, but who will argue for them on the Day of Resurrection against God, or who will then be their defender?
110.   And whoever does evil or wrongs himself but afterwards seeks God's Forgiveness, he will find God Oft-Forgiving, Most Merciful.
111.   And whoever earns sin, he earns it only against himself. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
112.   And whoever earns a fault or a sin and then throws it on to someone innocent, he has indeed burdened himself with falsehood and a manifest sin. 
113.   Had not the Grace of God and His Mercy been upon you (O Muhammad), a party of them would certainly have made a decision to mislead you, but (in fact) they mislead none except their own selves, and no harm can they do to you in the least. God has sent down to you the Book (The Qur'ân), and Al-Hikmah (Islâmic laws, knowledge of legal and illegal things i.e. the Prophet's Sunnah - legal ways), and taught you that which you knew not. And Ever Great is the Grace of God unto you (O Muhammad1).
114.   There is no good in most of their secret talks save (in) him who orders Sadaqah (charity in God's Cause), or Ma'rûf (Islâmic Monotheism and all the good and righteous deeds which God has ordained), or conciliation between mankind, and he who does this, seeking the good Pleasure of God, We shall give him a great reward.
115.   And whoever contradicts and opposes the Messenger (Muhammad) after the right path has been shown clearly to him, and follows other than the believers' way. We shall keep him in the path he has chosen, and burn him in Hell -- what an evil destination.
116.   Verily! God forgives not (the sin of) setting up partners in worship with Him, but He forgives whom he pleases sins other than that, and whoever sets up partners in worship with God, has indeed strayed far away.
117.   They (all those who worship others than God) invoke nothing but female deities besides Him (God), and they invoke nothing but Shaitân (Satan), a persistent rebel!
118.   God cursed him. And he [Shaitân (Satan)] said: "I will take an appointed portion of your slaves;
119.   Verily, I will mislead them, and surely, I will arouse in them false desires; and certainly, I will order them to slit the ears of cattle, and indeed I will order them to change the nature created by God." And whoever takes Shaitân (Satan) as a Walî (protector or helper) instead of God, has surely suffered a manifest loss.
120.   He [Shaitan (Satan)] makes promises to them, and arouses in them false desires; and Shaitan's (Satan) promises are nothing but deceptions.
121.   The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it. 
122.   But those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, We shall admit them to the Gardens under which rivers flow (i.e. in Paradise) to dwell therein forever. God's Promise is the Truth, and whose words can be truer than those of God? (Of course, none).
123.   It will not be in accordance with your desires (Muslims), nor those of the people of the Scripture (Jews and Christians), whosoever works evil, will have the recompense thereof, and he will not find any protector or helper besides God.
124.   And whoever does righteous good deeds, male or female, and is a true believer in the Oneness of God (Muslim), such will enter Paradise and not the least injustice, even to the size of a Naqîra (speck on the back of a date-stone), will be done to them.
125.   And who can be better in religion than one who submits his face (himself) to God (i.e. follows God's Religion of Islâmic Monotheism); and he is a Muhsin (a good-doer -- see V.2:112). And follows the religion of Ibrâhim (Abraham) Hanifa (Islâmic Monotheism -- to worship none but God Alone). And God did take Ibrâhim (Abraham) as a Khalil (an intimate friend).
126.   And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is Ever Encompassing all things.
127.   They ask your legal instruction concerning women, say: God instructs you about them, and about what is recited unto you in the Book concerning the orphan girls whom you give not the prescribed portions (as regards Mahr and inheritance) and yet whom you desire to marry, and (concerning) the children who are weak and oppressed, and that you stand firm for justice to orphans. And whatever good you do, God is Ever All-Aware of it.
128.   And if a woman fears cruelty or desertion on her husband's part, there is no sin on them both if they make terms of peace between themselves; and making peace is better. And human inner-selves are swayed by greed. But if you do good and keep away from evil, verily, God is Ever Well-Acquainted with what you do.
129.   You will never be able to do perfect justice between wives even if it is your ardent desire, so do not incline too much to one of them (by giving her more of your time and provision) so as to leave the other hanging (i.e. neither divorced nor married). And if you do justice, and do all that is right and fear God by keeping away from all that is wrong, then God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
130.   But if they separate (by divorce), God will provide abundance for everyone of them from His Bounty. And God is Ever All-Sufficient for His creatures' need, All-Wise.
131.   And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And verily, We have recommended to the people of the Scripture before you, and to you (O Muslims) that you (all) fear God, and keep your duty to Him, But if you disbelieve, then unto God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and God is Ever Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
132.   And to God belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is Ever All-Sufficient as a Disposer of affairs.
133.   If He wills, He can take you away, O people, and bring others. And God is Ever All-Potent over that.
134.   Whoever desires a reward in this life of the world, then with God (Alone and none else) is the reward of this worldly life and of the Hereafter. And God is Ever All-Hearer, All-Seer. 
135.   O you who believe! Stand out firmly for justice, as witnesses to God, even though it be against yourselves, or your parents, or your kin, be he rich or poor, God is a Better Protector to both (than you). So follow not the lusts (of your hearts), lest you may avoid justice, and if you distort your witness or refuse to give it, verily, God is Ever Well-Acquainted with what you do.
136.   O you who believe! Believe in God, and His Messenger (Muhammad), and the Book (the Qur'ân) which He has sent down to His Messenger, and the Scripture which He sent down to those before (him), and whosoever disbelieves in God, His Angels, His Books, His Messengers, and the Last Day, then indeed he has strayed far away.
137.   Verily, those who believe, then disbelieve, then believe (again), and (again) disbelieve, and go on increasing in disbelief; God will not forgive them, nor guide them on the (Right) Way.
138.   Give to the hypocrites the tidings that there is for them a painful torment.
139.   Those who take disbelievers for Auliyâ' (protectors or helpers or friends) instead of believers, do they seek honour, power and glory with them? Verily, then to God belongs all honour, power and glory.
140.   And it has already been revealed to you in the Book (this Qur'ân) that when you hear the Verses of God being denied and mocked at, then sit not with them, until they engage in a talk other than that; (but if you stayed with them) certainly in that case you would be like them. Surely, God will collect the hypocrites and disbelievers all together in Hell,
141.   Those (hyprocrites) who wait and watch about you; if you gain a victory from God, they say: "Were we not with you," but if the disbelievers gain a success, they say (to them): "Did we not gain mastery over you and did we not protect you from the believers?" God will judge between you (all) on the Day of Resurrection. And never will God grant to the disbelievers a way (to triumph) over the believers. 
142.   Verily, the hypocrites seek to deceive God, but it is He Who deceives them.  And when they stand up for As-Salât (the prayer), they stand with laziness and to be seen of men, and they do not remember God but little.
143.   (They are) swaying between this and that, belonging neither to these nor to those, and he whom God sends astray, you will not find for him a way (to the truth -- Islâm).
144.   O you who believe! Take not for Auliyâ' (protectors or helpers or friends) disbelievers instead of believers. Do you wish to offer God a manifest proof against yourselves?
145.   Verily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.
146.   Except those who repent (from hypocrisy), do righteous good deeds, hold fast to God, and purify their religion for God (by worshipping none but God, and do good for God's sake only, not to show-off), then they will be with the believers. And God will grant to the believers a great reward. 
147.   Why should God punish you if you have thanked (Him) and have believed in Him. And God is Ever All-Appreciative (of good), All-Knowing.
148.   God does not like that the evil should be uttered in public except by him who has been wronged. And God is Ever All-Hearer, All-Knower.
149.   Whether you (mankind) disclose (by good words of thanks) a good deed (done to you in the form of a favour by someone), or conceal it, or pardon an evil, ... verily, God is Ever Oft-Pardoning, All-Powerful.
150.   Verily, those who disbelieve in God and His Messengers and wish to make distinction between God and His Messengers (by believing in God and disbelieving in His Messengers) saying, "We believe in some but reject others," and wish to adopt a way in between.
151.   They are in truth disbelievers. And We have prepared for the disbelievers a humiliating torment.
152.   And those who believe in God and His Messengers and make no distinction between any of them (Messengers), We shall give them their rewards, and God is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
153.   The people of the Scripture (Jews) ask you to cause a book to descend upon them from heaven. Indeed they asked Mûsa (Moses) for even greater than that, when they said: "Show us God in public," but they were struck with thunder clap and lightning for their wickedness. Then they worshipped the calf even after clear proofs, evidences, and signs had come to them. (Even) so We forgave them. And We gave Mûsa (Moses) a clear proof of authority.
154.   And for their covenant, We raised over them the Mount and (on the other occasion) We said: "Enter the gate prostrating (or bowing) with humility;" and We commanded them: "Transgress not (by doing worldly works on) the Sabbath (Saturday)." And We took from them a firm covenant .
155.   Because of their breaking the covenant, and of their rejecting the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, and of their killing the Prophets unjustly, and of their saying: "Our hearts are wrapped (with coverings, i.e. we do not understand what the Messengers say)" -- nay, God has set a seal upon their hearts because of their disbelief, so they believe not but a little.
156.   And because of their (Jews) disbelief and uttering against Maryam (Mary) a grave false charge (that she has committed illegal sexual intercourse);
157.   And because of their saying (in boast), "We killed Messiah 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), the Messenger of God," -- but they killed him not, nor crucified him, but the resemblance of 'Iesa (Jesus) was put over another man (and they killed that man), and those who differ therein are full of doubts. They have no (certain) knowledge, they follow nothing but conjecture. For surely; they killed him not [i.e. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) ]:
158.   But God raised him ['Iesa (Jesus)] up (with his body and soul) unto Himself (and he is in the heavens). And God is Ever All-Powerful, All-Wise.
159.   And there is none of the people of the Scripture (Jews and Christians), but must believe in him ['Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), as only a Messenger of God and a human being], before his ['Iesa (Jesus) or a Jew's or a Christian's] death (at the time of the appearance of the angel of death). And on the Day of Resurrection, he ['Iesa (Jesus)] will be a witness against them.
160.   For the wrong-doing of the Jews, We made unlawful to them certain good foods which has been lawful to them, and for their hindering many from God's Way;
161.   And their taking of Ribâ (usury) though they were forbidden from taking it and their devouring of men's substance wrongfully (bribery, etc.). And We have prepared for the disbelievers among them a painful torment.
162.   But those among them who are well-grounded in knowledge, and the believers, believe in what has been sent down to you (Muhammad) and what was sent down before you, and those who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât and believe in God and in the Last Day, it is they to whom We shall give a great reward.
163.   Verily, We have inspired you (O Muhammad) as We inspired Nûh (Noah) and the Prophets after him; We (also) inspired Ibrâhim (Abraham), Ismâ'il (Ishmael), Ishâque (Isaac), Ya'qûb (Jacob), and Al-Asbât [the twelve sons of Ya'qûb (Jacob)], 'Iesa (Jesus), Ayub (Job), Yûnus (Jonah), Hârûn (Aaron), and Sulaimân (Solomon), and to Dawûd (David) We gave the Zabûr (Psalms).
164.   And Messengers We have mentioned to you before, and Messengers We have not mentioned to you, -- and to Mûsa (Moses) God spoke directly.
165.   Messengers as bearers of good news as well as of warning in order that mankind should have no plea against God after the Messengers. And God is Ever All-Powerful, All-Wise.
166.   But God bears witness to that which He has sent down (the Qur'ân) unto you (O Muhammad), He has sent it down with His Knowledge, and the angels bear witness. And God is All-Sufficient as a Witness.
167.   Verily, those who disbelieve [by concealing the truth about Prophet Muhammad and his message of true Islâmic Monotheism written with them in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] and prevent (mankind) from the Path of God (Islâmic Monotheism), they have certainly strayed far away. (Tafsir Al-Qurtubî). (See V.7:157)
168.   Verily, those who disbelieve and did wrong [by concealing the truth about Prophet Muhammad and his message of true Islâmic Monotheism written with them in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)], God will not forgive them, nor will He guide them to any way, -- (Tafsir Al-Qurtubî).
169.   Except the way of Hell, to dwell therein forever, and this is ever easy for God.
170.   O mankind! Verily, there has come to you the Messenger (Muhammad) with the truth from your Lord, so believe in him, it is better for you. But if you disbelieve, then certainly to God belongs all that is in the heavens and the earth. And God is Ever All-Knowing, All-Wise.
171.   O people of the Scripture (Jews and Christians)! Do not exceed the limits in your religion, nor say of God aught but the truth. The Messiah 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), was (no more than) a Messenger of God and His Word, ("Be!" -- and he was) which He bestowed on Maryam (Mary) and a spirit (Rûh) created by Him; so believe in God and His Messengers. Say not: "Three (trinity)!" Cease! (it is) better for you. For God is (the only) One Ilâh (God), Glory be to Him (Far Exalted is He) above having a son. To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And God is All-Sufficient as a Disposer of affairs.
172.   The Messiah will never be proud to reject to be a slave to God, nor the angels who are near (to God). And whosoever rejects His worship and is proud, then He will gather them all together unto Himself.
173.   So, as for those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and did deeds of righteousness, He will give their (due) rewards, and more out of His Bounty. But as for those who refuse His worship and were proud, He will punish them with a painful torment . And they will not find for themselves besides God any protector or helper.
174.   O mankind! Verily, there has come to you a convincing proof (Prophet Muhammad) from your Lord, and We sent down to you a manifest light (this Qur'ân). 
175.   So, as for those who believed in God and held fast to Him, He will admit them to His Mercy and Grace (i.e. Paradise), and guide them to Himself by a Straight Path.
176.   . They ask you for a legal verdict. Say: "God directs (thus) about Al-Kalâlah (those who leave neither descendants nor ascendants as heirs). If it is a man that dies, leaving a sister, but no child, she shall have half the inheritance. If (such a deceased was) a woman, who left no child, her brother takes her inheritance. If there are two sisters, they shall have two-thirds of the inheritance; if there are brothers and sisters, the male will have twice the share of the female. (Thus) does God makes clear to you (His Law) lest you go astray. And God is the All-Knower of everything."

Surah 5
Al-Ma'idah


1.   O you who believe! Fulfill (your) obligations. Lawful to you (for food) are all the beasts of cattle except that which will be announced to you (herein), game (also) being unlawful when you assume Ihrâm for Hajj or 'Umrah (pilgrimage). Verily, God commands that which He wills.
2.   O you who believe! Violate not the sanctity of the Symbols of God, nor of the Sacred Month, nor of the animals brought for sacrifice, nor the garlanded people or animals, etc. [Marked by the garlands on their necks made from the outer part of the tree-stems (of Makkah) for their security], nor the people coming to the Sacred House (Makkah), seeking the bounty and good pleasure of their Lord. But when you finish the Ihrâm (of Hajj or 'Umrah), you may hunt, and let not the hatred of some people in (once) stopping you from Al-Masjid-al-Harâm (at Makkah) lead you to transgression (and hostility on your part). Help you one another in Al-Birr and At-Taqwa (virtue, righteousness and piety); but do not help one another in sin and transgression. And fear God. Verily, God is Severe in punishment.
3.   Forbidden to you (for food) are: Al-Maytatah (the dead animals -- cattle-beast not slaughtered), blood, the flesh of swine, and the meat of that which has been slaughtered as a sacrifice for others than God, or has been slaughtered for idols, etc., or on which God's Name has not been mentioned while slaughtering, and that which has been killed by strangling, or by a violent blow, or by a headlong fall, or by the goring of horns -- and that which has been (partly) eaten by a wild animal -- unless you are able to slaughter it (before its death) -- and that which is sacrificed (slaughtered) on An-Nusub (stone altars). (Forbidden) also is to use arrows seeking luck or decision, (all) that is Fisqun (disobedience of God and sin). This day, those who disbelieved have given up all hope of your religion, so fear them not, but fear Me. This day, I have perfected your religion for you, completed My Favour upon you, and have chosen for you Islâm as your religion. But as for him who is forced by severe hunger, with no inclination to sin (such can eat these above-mentioned meats), then surely, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
4.   They ask you (O Muhammad1) what is lawful for them (as food). Say: "Lawful unto you are At-Tayyibât [all kind of Halâl (lawful-good) foods which God has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, milk products, fats, vegetables and fruits, etc.)]. And those beasts and birds of prey which you have trained as hounds, training and teaching them (to catch) in the manner as directed to you by God; so eat of what they catch for you, but pronounce the Name of God over it, and fear God. Verily, God is Swift in reckoning."
5.   Made lawful to you this day are At-Tayyibât [all kinds of Halâl (lawful) foods, which God has made lawful (meat of slaughtered eatable animals, etc., milk products, fats, vegetables and fruits, etc.). The food (slaughtered cattle, eatable animals, etc.) of the people of the Scripture (Jews and Christians) is lawful to you and yours is lawful to them. (Lawful to you in marriage) are chaste women from the believers and chaste women from those who were given the Scripture (Jews and Christians) before your time, when you have given their due Mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage), desiring chastity (i.e. taking them in legal wedlock) not committing illegal sexual intercourse, nor taking them as girl-friends. And whosoever disbelieves in the Oneness of God and in all the other Articles of Faith [i.e. His (God's), Angels, His Holy Books, His Messengers, the Day of Resurrection and Al-Qadar (Divine Preordainments)], then fruitless is his work, and in the Hereafter he will be among the losers.
6.   O you who believe! When you intend to offer As-Salât (the prayer), wash your faces and your hands (forearms) up to the elbows, rub (by passing wet hands over) your heads, and (wash) your feet up to ankles . If you are in a state of Janâba (i.e. had a sexual discharge), purify yourself (bathe your whole body). But if you are ill or on a journey or any of you comes from answering the call of nature, or you have been in contact with women (i.e. sexual intercourse) and you find no water, then perform Tayammum with clean earth and rub therewith your faces and hands. God does not want to place you in difficulty, but He wants to purify you, and to complete His Favour on you that you may be thankful.
7.   And remember God's Favour upon you and His Covenant with which He bound you when you said: "We hear and we obey." And fear God. Verily, God is All-Knower of the secrets of (your) breasts.
8.   O you who believe! Stand out firmly for God and be just witnesses and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. Be just: that is nearer to piety, and fear God. Verily, God is Well-Acquainted with what you do.
9.   God has promised those who believe (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism) and do deeds of righteousness, that for them there is forgiveness and a great reward (i.e. Paradise).
10.   They who disbelieve and deny our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are those who will be the dwellers of the Hell-fire.
11.   O you who believe! Remember the Favour of God unto you when some people desired (made a plan) to stretch out their hands against you, but (God) withheld their hands from you. So fear God. And in God let believers put their trust.
12.   Indeed God took the covenant from the Children of Israel (Jews), and We appointed twelve leaders among them. And God said: "I am with you if you perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât) and give Zakât and believe in My Messengers; honour and assist them, and lend to God a good loan. Verily, I will remit your sins and admit you to Gardens under which rivers flow (in Paradise). But if any of you after this, disbelieved, he has indeed gone astray from the Straight Path."
13.   So because of their breach of their covenant, We cursed them, and made their hearts grow hard. They change the words from their (right) places and have abandoned a good part of the Message that was sent to them. And you will not cease to discover deceit in them, except a few of them. But forgive them, and overlook (their misdeeds). Verily, God loves Al-Muhsinûn (good-doers -- see V.2:112). 
14.   And from those who call themselves Christians, We took their covenant, but they have abandoned a good part of the Message that was sent to them. So We planted amongst them enmity and hatred till the Day of Resurrection (when they discarded God's Book, disobeyed God's Messengers and His Orders and transgressed beyond bounds in God's disobedience), and God will inform them of what they used to do.
15.   O people of the Scripture (Jews and Christians)! Now has come to you Our Messenger (Muhammad) explaining to you much of that which you used to hide from the Scripture and passing over (i.e. leaving out without explaining) much. Indeed, there has come to you from God a light (Prophet Muhammad) and a plain Book (this Qur'ân). 
16.   Wherewith God guides all those who seek His Good Pleasure to ways of peace, and He brings them out of darkness by His Will unto light and guides them to a Straight Way (Islâmic Monotheism).
17.   Surely, in disbelief are they who say that God is the Messiah, son of Maryam (Mary) . Say (O Muhammad): "Who then has the least power against God, if He were to destroy the Messiah, son of Maryam (Mary), his mother, and all those who are on the earth together?" And to God belongs the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them. He creates what He wills. And God is Able to do all things. 
18.   And (both) the Jews and the Christians say: "We are the children of God and His loved ones." Say: "Why then does He punish you for your sins?" Nay, you are but human beings, of those He has created, He forgives whom He wills and He punishes whom He wills. And to God belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is between them, and to Him is the return (of all).
19.   O people of the Scripture (Jews and Christians)! Now has come to you Our Messenger (Muhammad) making (things) clear unto you, after a break in (the series of) Messengers, lest you say: "There came unto us no bringer of glad tidings and no warner. " But now has come unto you a bringer of glad tidings and a warner. And God is Able to do all things.
20.   And (remember) when Mûsa (Moses) said to his people: "O my people! Remember the Favour of God to you, when He made Prophets among you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among the 'Alamîn (mankind and jinns, in the past)."
21.   "O my people! Enter the holy land (Palestine) which God has assigned to you, and turn not back (in flight) for then you will be returned as losers."
22.   They said: "O Mûsa (Moses)! In it (this holy land) are a people of great strength, and we shall never enter it, till they leave it; when they leave, then we will enter."
23.   Two men of those who feared (God and) on whom God had bestowed His Grace [they were Joshua and Kâlab (Caleb)] said: "Assault them through the gate, for when you are in, victory will be yours, and put your trust in God if you are believers indeed."
24.   They said: "O Mûsa (Moses)! We shall never enter it as long as they are there. So go you and your Lord and fight you two, we are sitting right here."
25.   He [Mûsa (Moses)] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so separate us from the people who are the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God)!"
26.   (God) said: "Therefore it (this holy land) is forbidden to them for forty years; in distraction they will wander through the land. So be not sorrowful over the people who are the Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God)."
27.   And (O Muhammad) recite to them (the Jews) the story of the two sons of Adam [Hâbil (Abel) and Qâbil (Cain)] in truth; when each offered a sacrifice (to God), it was accepted from the one but not from the other. The latter said to the former: "I will surely kill you. " The former said: "Verily, God accepts only from those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2)."
28.   "If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you, for I fear God; the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns, and all that exists)."
29.   "Verily, I intend to let you draw my sin on yourself as well as yours, then you will be one of the dwellers of the Fire, and that is the recompense of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)."
30.   So the Nafs (self) of the other (latter one) encouraged him and made fair-seeming to him the murder of his brother; he murdered him and became one of the losers.
31.   Then God sent a crow who scratched the ground to show him to hide the dead body of his brother. He (the murderer) said: "Woe to me! Am I not even able to be as this crow and to hide the dead body of my brother?" Then he became one of those who regretted.
32.   Because of that We ordained for the Children of Israel that if anyone killed a person not in retaliation of murder, or (and) to spread mischief in the land -- it would be as if he killed all mankind, and if anyone saved a life, it would be as if he saved the life of all mankind. And indeed, there came to them Our Messengers with clear proofs, evidences, and signs, even then after that many of them continued to exceed the limits (e.g. by doing oppression unjustly and exceeding beyond the limits set by God by committing the major sins) in the land!.
33.   The recompense of those who wage war against God and His Messenger and do mischief in the land is only that they shall be killed or crucified or their hands and their feet be cut off on the opposite sides, or be exiled from the land. That is their disgrace in this world, and a great torment is theirs in the Hereafter.
34.   Except for those who (having fled away and then) came back (as Muslims) with repentance before they fall into your power; in that case, know that God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
35.   O you who believe! Do your duty to God and fear Him. Seek the means of approach to Him, and strive hard in His Cause as much as you can. So that you may be successful.
36.   Verily, those who disbelieve, if they had all that is in the earth, and as much again therewith to ransom themselves thereby from the torment on the Day of Resurrection, it would never be accepted of them, and theirs would be a painful torment.
37.   They will long to get out of the Fire, but never will they get out therefrom, and theirs will be a lasting torment.
38.   Cut off (from the wrist joint) the (right) hand of the thief, male or female, as a recompense for that which they committed, a punishment by way of example from God. And God is All-Powerful, All-Wise.
39.   But whosoever repents after his crime and does righteous good deeds (by obeying God), then verily, God will pardon him (accept his repentance). Verily, God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
40.   Know you not that to God (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And God is Able to do all things.
41.   O Messenger (Muhammad)! Let not those who hurry to fall into disbelief grieve you, of such who say: "We believe" with their mouths but their hearts have no faith. And of the Jews are men who listen much and eagerly to lies -- listen to others who have not come to you. They change the words from their places; they say, "If you are given this, take it, but if you are not given this, then beware!" And whomsoever God wants to put in Al-Fitnah [error, because of his rejecting the Faith], you can do nothing for him against God. Those are the ones whose hearts God does not want to purify (from disbelief and hypocrisy); for them there is a disgrace in this world, and in the Hereafter a great torment.
42.   (They like to) listen to falsehood, to devour anything forbidden. So if they come to you (O Muhammad1), either judge between them, or turn away from them. If you turn away from them, they cannot hurt you in the least. And if you judge, judge with justice between them. Verily, God loves those who act justly. 
43.   But how do they come to you for decision while they have the Taurât (Torah), in which is the (plain) Decision of God; yet even after that, they turn away. For they are not (really) believers.
44.   Verily, We did send down the Taurât (Torah) [to Mûsa (Moses)], therein was guidance and light, by which the Prophets, who submitted themselves to God's Will, judged the Jews. And the rabbis and the priests [too judged the Jews by the Taurât (Torah) after those Prophets] for to them was entrusted the protection of God's Book, and they were witnesses thereto. Therefore fear not men but fear Me (O Jews) and sell not My Verses for a miserable price. And whosoever does not judge by what God has revealed, such are the Kâfirûn (i.e. disbelievers -- of a lesser degree as they do not act on God's Laws ).
45.   And We ordained therein for them: "Life for life , eye for eye, nose for nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal." But if anyone remits the retaliation by way of charity, it shall be for him an expiation. And whosoever does not judge by that which God has revealed, such are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers -- of a lesser degree). 
46.   And in their footsteps, We sent 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) , confirming the Taurât (Torah) that had come before him, and We gave him the Injeel (Gospel), in which was guidance and light and confirmation of the Taurât (Torah) that had come before it, a guidance and an admonition for Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2).
47.   Let the people of the Injeel (Gospel) judge by what God has revealed therein. And whosoever does not judge by what God has revealed (then) such (people) are the Fâsiqûn (the rebellious i.e. disobedient (of a lesser degree) to God. 
48.   And We have sent down to you (O Muhammad) the Book (this Qur'ân) in truth, confirming the Scripture that came before it and Mohayminan (trustworthy in highness and a witness) over it (old Scriptures) . So judge between them by what God has revealed, and follow not their vain desires, diverging away from the truth that has come to you. To each among you, We have prescribed a law and a clear way. If God willed, He would have made you one nation, but that (He) may test you in what He has given you; so strive as in a race in good deeds. The return of you (all) is to God; then He will inform you about that in which you used to differ.
49.   . And so judge (you O Muhammad) between them by what God has revealed and follow not their vain desires, but beware of them lest they turn you (O Muhammad) far away from some of that which God has sent down to you. And if they turn away, then know that God's Will is to punish them for some sins of theirs. And truly, most of men are Fâsiqûn (rebellious and disobedient to God).
50.   Do they then seek the judgement of (the Days of) Ignorance? And who is better in judgement than God for a people who have firm Faith.
51.   O you who believe! Take not the Jews and the Christians as Auliyâ' (friends, protectors, helpers, etc.), they are but Auliyâ' to one another. And if any amongst you takes them as Auliyâ', then surely he is one of them. Verily, God guides not those people who are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers and unjust).
52.   And you see those in whose hearts there is a disease (of hypocrisy), they hurry to their friendship, saying: "We fear lest some misfortune of a disaster may befall us." Perhaps God may bring a victory or a decision according to His Will. Then they will become regretful for what they have been keeping as a secret in themselves.
53.   And those who believe will say: "Are these the men (hypocrites) who swore their strongest oaths by God that they were with you (Muslims)?" All that they did has been in vain (because of their hypocrisy), and they have become the losers.
54.   O you who believe! Whoever from among you turns back from his religion (Islâm), God will bring a people whom He will love and they will love Him; humble towards the believers, stern towards the disbelievers, fighting in the Way of God, and never afraid of the blame of the blamers. That is the Grace of God which He bestows on whom He wills. And God is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower.
55.   Verily, your Walî (Protector or Helper) is God, His Messenger, and the believers, -- those who perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), and give Zakât, and they bow down (submit themselves with obedience to God in prayer).
56.   And whosoever takes God, His Messenger, and those who have believed, as Protectors, then the party of God will be the victorious.
57.   O you who believe! Take not for Auliyâ' (protectors and helpers) those who take your religion for a mockery and fun from among those who received the Scripture (Jews and Christians) before you, nor from among the disbelievers; and fear God if you indeed are true believers.
58.   And when you proclaim the call for As-Salât [call for the prayer (Adhân)], they take it (but) as a mockery and fun; that is because they are a people who understand not.
59.   Say: "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Do you criticize us for no other reason than that we believe in God, and in (the revelation) which has been sent down to us and in that which has been sent down before (us), and that most of you are Fâsiqûn [rebellious and disobedient (to God)]?"
60.   Say (O Muhammad to the people of the Scripture): "Shall I inform you of something worse than that, regarding the recompense from God: those (Jews) who incurred the Curse of God and His Wrath, those of whom (some) He transformed into monkeys and swines, those who worshipped Tâghût (false deities); such are worse in rank (on the Day of Resurrection in the Hell-fire), and far more astray from the Right Path (in the life of this world)."
61.   When they come to you, they say: "We believe." But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same. And God knows all what they were hiding.
62.   And you see many of them (Jews) hurrying for sin and transgression, and eating illegal things [as bribes and Ribâ (usury), etc.]. Evil indeed is that which they have been doing.
63.   Why do not the rabbis and the religious learned men forbid them from uttering sinful words and from eating illegal things. Evil indeed is that which they have been performing.
64.   The Jews say: "God's Hand is tied up (i.e. He does not give and spend of His Bounty)." Be their hands tied up and be they accursed for what they uttered. Nay, both His Hands are widely outstretched. He spends (of His Bounty) as He wills. Verily, the Revelation that has come to you from God increases in most of them their obstinate rebellion and disbelief. We have put enmity and hatred amongst them till the Day of Resurrection. Every time they kindled the fire of war, God extinguished it; and they (ever) strive to make mischief on earth. And God does not like the Mufsidûn (mischief-makers).
65.   And if only the people of the Scripture (Jews and Christians) had believed (in Muhammad) and warded off evil (sin, ascribing partners to God) and had become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2) We would indeed have blotted out their sins and admitted them to Gardens of pleasure (in Paradise).
66.   And if only they had acted according to the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), and what has (now) been sent down to them from their Lord (the Qur'ân), they would surely have gotten provision from above them and from underneath their feet. There are from among them people who are on the right course (i.e. they act on the revelation and believe in Prophet Muhammad like 'Abdullâh bin Salâm ), but many of them do evil deeds.
67.   O Messenger (Muhammad)! Proclaim (the Message) which has been sent down to you from your Lord. And if you do not, then you have not conveyed His Message. God will protect you from mankind. Verily, God guides not the people who disbelieve.
68.   Say (O Muhammad) "O people of the Scripture (Jews and Christians)! You have nothing (as regards guidance) till you act according to the Taurât (Torah), the Injeel (Gospel), and what has (now) been sent down to you from your Lord (the Qur'ân)." Verily, that which has been sent down to you (Muhammad) from your Lord increases in many of them their obstinate rebellion and disbelief. So be not sorrowful over the people who disbelieve.
69.   Surely, those who believe (in the Oneness of God, in His Messenger Muhammad and all that was revealed to him from God), those who are the Jews and the Sabians and the Christians, -- whosoever believed in God and the Last Day, and worked righteousness, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
70.   Verily, We took the covenant of the Children of Israel and sent them Messengers. Whenever there came to them a Messenger with what they themselves desired not -- a group of them they called liars, and others among them they killed.
71.   They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf; after that God turned to them (with Forgiveness); yet again many of them became blind and deaf. And God is the All-Seer of what they do. 
72.   Surely, they have disbelieved who say: "God is the Messiah ['Iesa (Jesus)], son of Maryam (Mary)." But the Messiah ['Iesa (Jesus)] said: "O Children of Israel! Worship God, my Lord and your Lord." Verily, whosoever sets up partners in worship with God, then God has forbidden Paradise for him, and the Fire will be his abode . And for the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) there are no helpers.
73.   Surely, disbelievers are those who said: "God is the third of the three (in a Trinity)." But there is no ilâh (god) (none who has the right to be worshipped) but One Ilâh (God -God). And if they cease not from what they say, verily, a painful torment will befall the disbelievers among them.
74.   Will they not repent to God and ask His Forgiveness? For God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
75.   The Messiah ['Iesa (Jesus)], son of Maryam (Mary), was no more than a Messenger; many were the Messengers that passed away before him. His mother [Maryam (Mary)] was a Siddiqah [i.e. she believed in the words of God and His Books (see Verse 66:12)]. They both used to eat food (as any other human being, while God does not eat). Look how We make the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) clear to them, yet look how they are deluded away (from the truth).
76.   Say (O Muhammad to mankind): "How do you worship besides God something which has no power either to harm or to benefit you? But it is God Who is the All-Hearer, All-Knower."
77.   Say (O Muhammad): "O people of the Scripture (Jews and Christians)! Exceed not the limits in your religion (by believing in something) other than the truth, and do not follow the vain desires of people who went astray in times gone by, and who misled many, and strayed (themselves) from the Right Path."
78.   Those among the Children of Israel who disbelieved were cursed by the tongue of Dawûd (David) and 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary). That was because they disobeyed (God and the Messengers) and were ever transgressing beyond bounds.
79.   They used not to forbid one another from the Munkar (wrong, evil-doing, sins, polytheism, disbelief, etc.) which they committed. Vile indeed was what they used to do.
80.   You see many of them taking the disbelievers as their Auliyâ' (protectors and helpers). Evil indeed is that which their ownselves have sent forward before them, for that (reason) God's Wrath fell upon them and in torment they will abide.
81.   And had they believed in God, and in the Prophet (Muhammad) and in what has been revealed to him, never would they have taken them (the disbelievers) as Auliyâ' (protectors and helpers), but many of them are the Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
82.   Verily, you will find the strongest among men in enmity to the believers (Muslims) the Jews and those who are Al-Mushrikûn (see V.2:105), and you will find the nearest in love to the believers (Muslims) those who say: "We are Christians." That is because amongst them are priests and monks, and they are not proud.
83.   And when they (who call themselves Christians) listen to what has been sent down to the Messenger (Muhammad), you see their eyes overflowing with tears because of the truth they have recognised. They say: "Our Lord! We believe; so write us down among the witnesses.
84.   "And why should we not believe in God and in that which has come to us of the truth (Islâmic Monotheism)? And we wish that our Lord will admit us (in Paradise on the Day of Resurrection) along with the righteous people (Prophet Muhammad and his Companions)."
85.   So because of what they said, God rewarded them Gardens under which rivers flow (in Paradise), they will abide therein forever. Such is the reward of good-doers.
86.   But those who disbelieved and belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they shall be the dwellers of the (Hell) Fire.
87.   O you who believe! Make not unlawful the Taiyibât (all that is good as regards foods, things, deeds, beliefs, persons, etc.) which God has made lawful to you, and transgress not. Verily, God does not like the transgressors.
88.   And eat of the things which God has provided for you, lawful and good, and fear God in Whom you believe.
89.   God will not punish you for what is uninentional in your oaths, but He will punish you for your deliberate oaths; for its expiation (a deliberate oath) feed ten Masâkin (poor persons), on a scale of the average of that with which you feed your own families; or clothe them; or manumit a slave. But whosoever cannot afford (that), then he should fast for three days. That is the expiation for the oaths when you have sworn . And protect your oaths (i.e. do not swear much) . Thus God make clear to you His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) that you may be grateful. 
90.   O you who believe! Intoxicants (all kinds of alcoholic drinks), gambling, Al-Ansâb , and Al-Azlâm (arrows for seeking luck or decision) are an abomination of Shaitân's (Satan) handiwork. So avoid (strictly all) that (abomination) in order that you may be successful . 
91.   Shaitân (Satan) wants only to excite enmity and hatred between you with intoxicants (alcoholic drinks) and gambling, and hinder you from the remembrance of God and from As-Salât (the prayer). So, will you not then abstain?
92.   And obey God and the Messenger (Muhammad), and beware (of even coming near to drinking or gambling or Al-Ansâb, or Al-Azlâm, etc.) and fear God. Then if you turn away, you should know that it is Our Messenger's duty to convey (the Message) in the clearest way.
93.   Those who believe and do righteous good deeds, there is no sin on them for what they ate (in the past), if they fear God (by keeping away from His forbidden things), and believe and do righteous good deeds, and again fear God and believe, and once again fear God and do good deeds with Ihsân (perfection). And God loves the good-doers.
94.   O you who believe! God will certainly make a trial of you with something in (the matter of) the game that is well within reach of your hands and your lances, that God may test who fears Him unseen. Then whoever transgresses thereafter, for him there is a painful torment.
95.   O you who believe! Kill not game while you are in a state of Ihrâm for Hajj or 'Umrah (pilgrimage), and whosoever of you kills it intentionally, the penalty is an offering, brought to the Ka'bah, of an eatable animal (i.e. sheep, goat, cow, etc.) equivalent to the one he killed, as adjudged by two just men among you; or, for expiation, he should feed Masâkin (poor persons), or its equivalent in Saum (fasting), that he may taste the heaviness (punishment) of his deed. God has forgiven what is past, but whosoever commits it again, God will take retribution from him. And God is All-Mighty, All-Able of Retribution.
96.   Lawful to you is (the pursuit of) water-game and its use for food -- for the benefit of yourselves and those who travel, but forbidden is (the pursuit of) land-game as long as you are in a state of Ihrâm (for Hajj or 'Umrah). And fear God to Whom you shall be gathered back.
97.   God has made the Ka'bah, the Sacred House, an asylum of security and Hajj and 'Umrah (pilgrimage) for mankind, and also the Sacred Month and the animals of offerings and the garlanded (people or animals, etc. marked with the garlands on their necks made from the outer part of the stem of the Makkah trees for their security), that you may know that God has knowledge of all that is in the heavens and all that is in the earth, and that God is the All-Knower of each and everything.
98.   Know that God is Severe in punishment and that God is Oft-Forgiving, Most Merciful.
99.   The Messenger's duty [i.e. Our Messenger Muhammad whom We have sent to you, (O mankind)] is but to convey (the Message). And God knows all that you reveal and all that you conceal.
100.   Say (O Muhammad): "Not equal are Al-Khabîth (all that is evil and bad as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.) and At-Taiyib (all that is good as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.), even though the abundance of Al-Khabîth (evil) may please you." So fear God much [(abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)], O men of understanding in order that you may be successful.
101.   O you who believe! Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble. But if you ask about them while the Qur'ân is being revealed, they will be made plain to you. God has forgiven that, and God is Oft-Forgiving, Most Forbearing. 
102.   Before you, a community asked such questions, then on that account they became disbelievers.
103.   God has not instituted things like Bahîrah (a she-camel whose milk was spared for the idols and nobody was allowed to milk it) or a Sâ'ibah (a she-camel let loose for free pasture for their false gods, e.g. idols, etc., and nothing was allowed to be carried on it), or a Wasîlah (a she-camel set free for idols because it has given birth to a she-camel at its first delivery and then again gives birth to a she-camel at its second delivery) or a Hâm (a stallion-camel freed from work for their idols, after it had finished a number of copulations assigned for it, all these animals were liberated in honour of idols as practised by pagan Arabs in the pre-Islâmic period). But those who disbelieve invent lies against God, and most of them have no understanding.
104.   And when it is said to them: "Come to what God has revealed and unto the Messenger (Muhammad for the verdict of that which you have made unlawful)." They say: "Enough for us is that which we found our fathers following," even though their fathers had no knowledge whatsoever and no guidance. 
105.   O you who believe! Take care of your ownselves, [do righteous deeds, fear God much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love God much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)]. If you follow the right guidance and enjoin what is right (Islâmic Monotheism and all that Islâm orders one to do) and forbid what is wrong (polytheism, disbelief and all that Islâm has forbidden) no hurt can come to you from those who are in error. The return of you all is to God, then He will inform you about (all) that which you used to do. 
106.   O you who believe! When death approaches any of you, and you make a bequest, then take the testimony of two just men of your own folk or two others from outside, if you are travelling through the land and the calamity of death befalls you. Detain them both after As-Salât (the prayer), (then) if you are in doubt (about their truthfulness), let them both swear by God (saying): "We wish not for any worldly gain in this, even though he (the beneficiary) be our near relative. We shall not hide Testimony of God, for then indeed we should be of the sinful."
107.   If then it gets known that these two had been guilty of sin, let two others stand forth in their places, nearest in kin from among those who claim a lawful right. Let them swear by God (saying): "We affirm that our testimony is truer than that of both of them, and that we have not trespassed (the truth), for then indeed we should be of the wrong-doers."
108.   That should make it closer (to the fact) that their testimony would be in its true nature and shape (and thus accepted), or else they would fear that (other) oaths would be admitted after their oaths. And fear God and listen ( with obedience to Him). And God guides not the people who are Al-Fâsiqûn (the rebellious and disobedient).
109.   On the Day when God will gather the Messengers together and say to them: "What was the response you received (from men to your teaching)? They will say: "We have no knowledge, verily, only You are the All-Knower of all that is hidden (or unseen, etc.)."
110.   (Remember) when God will say (on the Day of Resurrection). "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Remember My Favour to you and to your mother when I supported you with Rûh-ul-Qudus [Jibrael (Gabriel)] so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; and when I taught you writing, Al-Hikmah (the power of understanding), the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel); and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My Permission, and you breathed into it, and it became a bird by My Permission, and you healed those born blind, and the lepers by My Permission, and when you brought forth the dead by My Permission; and when I restrained the Children of Israel from you (when they resolved to kill you) since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' "
111.   And when I (God) put in the hearts of Al-Hawârîeen (the disciples) [of 'Iesa (Jesus)] to believe in Me and My Messenger, they said: "We believe. And bear witness that we are Muslims."
112.   (Remember) when Al-Hawârîûn (the disciples) said: "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Can your Lord send down to us a table spread (with food) from heaven?" 'Iesa (Jesus) said: "Fear God, if you are indeed believers."
113.   They said: "We wish to eat thereof and to be stronger in Faith, and to know that you have indeed told us the truth and that we ourselves be its witnesses."
114.   'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary), said: "O God, our Lord! Send us from heaven a table spread (with food) that there may be for us -- for the first and the last of us -- a festival and a sign from You; and provide us sustenance, for You are the Best of sustainers."
115.   God said: "I am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves, then I will punish him with a torment such as I have not inflicted on anyone among (all) the 'Alamîn (mankind and jinns)."
116.   And (remember) when God will say (on the Day of Resurrection): "O 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary)! Did you say unto men: 'Worship me and my mother as two gods besides God?' " He will say: "Glory be to You! It was not for me to say what I had no right (to say). Had I said such a thing, You would surely have known it. You know what is in my inner-self though I do not know what is in Yours, truly, You, only You, are the All-Knower of all that is hidden and unseen.
117.   "Never did I say to them aught except what You (God) did command me to say: 'Worship God, my Lord and your Lord.' And I was a witness over them while I dwelt amongst them, but when You took me up, You were the Watcher over them, and You are a Witness to all things. (This is a great admonition and warning to the Christians of the whole world).
118.   "If You punish them, they are Your slaves, and if You forgive them, verily You, only You are the All-Mighty, the All-Wise ."
119.   God will say: "This is a Day on which the truthful will profit from their truth: theirs are Gardens under which rivers flow (in Paradise) -- they shall abide therein forever. God is pleased with them and they with Him. That is the great success (Paradise).
120.   To God belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is therein, and He is Able to do all things.

Surah 6
Al-An'am


1.   All praises and thanks be to God, Who (Alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord.
2.   He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term (for you to die). And there is with Him another determined term (for you to be resurrected), yet you doubt (in the Resurrection).
3.   And He is God (to be worshipped Alone) in the heavens and on the earth, He knows what you conceal and what you reveal, and He knows what you earn (good or bad).
4.   And never an Ayah (sign) comes to them from the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, but that they have been turning away from it.
5.   Indeed, they rejected the truth (the Qur'ân and Muhammad) when it came to them, but there will come to them the news of that (the torment) which they used to mock at.
6.   Have they not seen how many a generation before them We have destroyed whom We had established on the earth such as We have not established you? And We poured out on them rain from the sky in abundance, and made the rivers flow under them. Yet We destroyed them for their sins, and created after them other generations.
7.   And even if We had sent down unto you (O Muhammad) a Message written on paper so that they could touch it with their hands, the disbelievers would have said: "This is nothing but obvious magic!"
8.   And they say: "Why has not an angel been sent down to him?" Had We sent down an angel, the matter would have been judged at once, and no respite would be granted to them.
9.   And had We appointed him an angel, We indeed would have made him a man, and We would have certainly caused them confusion in a matter which they have already covered with confusion (i.e. the Message of Prophet Muhammad).
10.   And indeed (many) Messengers were mocked before you, but their scoffers were surrounded by the very thing that they used to mock at.
11.   Say (O Muhammad): "Travel in the land and see what was the end of those who rejected truth."
12.   Say (O Muhammad): "To whom belongs all that is in the heavens and the earth?" Say: "To God. He has prescribed Mercy for Himself . Indeed He will gather you together on the Day of Resurrection, about which there is no doubt. Those who destroy themselves will not believe [in God as being the only Ilâh (God), and Muhammad as being one of His Messengers, and in Resurrection, etc.].
13.   And to Him belongs whatsoever exists in the night and the day, and He is the All-Hearing, the All-Knowing."
14.   Say (O Muhammad): "Shall I take as a Walî (helper, protector, etc.) any other than God, the Creator of the heavens and the earth? And it is He Who feeds but is not fed." Say: "Verily, I am commanded to be the first of those who submit themselves to God (as Muslims)." And be not you (O Muhammad) of the Mushrikûn [polytheists, pagans, idolaters and disbelievers in the Oneness of God].
15.   Say: "I fear, if I disobey my Lord, the torment of a Mighty Day."
16.   Who is averted from (such a torment) on that Day, (God) has surely been Merciful to him. And that would be the obvious success.
17.   And if God touches you with harm, none can remove it but He, and if He touches you with good, then He is Able to do all things.
18.   And He is the Irresistible, above His slaves, and He is the All-Wise, Well-Acquainted with all things.
19.   Say (O Muhammad): "What thing is the most great in witness?" Say: "God (the Most Great!) is Witness between me and you; this Qur'ân has been revealed to me that I may therewith warn you and whomsoever it may reach. Can you verily bear witness that besides God there are other alihâ (gods)?" Say "I bear no (such) witness!" Say: "But in truth He (God) is the only one Ilâh (God). And truly I am innocent of what you join in worship with Him."
20.   Those to whom We have given the Scripture (Jews and Christians) recognize him (i.e. Muhammad1 as a Messenger of God, and they also know that there is no Ilah (God) but God and Islâm is God's Religion), as they recognize their own sons. Those who destroy themselves will not believe . (Tafsir At-Tabarî)
21.   And who does more wrong than he who invents a lie against God or rejects His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, revelations, etc.)? Verily, the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) shall never be successful.
22.   And on the Day when We shall gather them all together, We shall say to those who joined partners in worship (with Us): "Where are your partners (false deities) whom you used to assert (as partners in worship with God)?"
23.   There will then be (left) no Fitnah (excuses or statements or arguments) for them but to say: "By God, our Lord, we were not those who joined others in worship with God."
24.   Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented will disappear from them.
25.   And of them there are some who listen to you; but We have set veils on their hearts, so they understand it not, and deafness in their ears; if they see every one of the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) they will not believe therein; to the point that when they come to you to argue with you, the disbelievers say: "These are nothing but tales of the men of old."
26.   And they prevent others from him (from following Prophet Muhammad) and they themselves keep away from him, and (by doing so) they destroy not but their ownselves, yet they perceive (it) not.
27.   If you could but see when they will be held over the (Hell) Fire! They will say: "Would that we were but sent back (to the world)! Then we would not deny the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, revelations, etc.) of our Lord, and we would be of the believers!"
28.   Nay, it has become manifest to them what they had been concealing before. But if they were returned (to the world), they would certainly revert to that which they were forbidden. And indeed they are liars.
29.   And they said: "There is no (other life) but our (present) life of this world, and never shall we be resurrected (on the Day of Resurrection)."
30.   If you could but see when they will be held (brought and made to stand) in front of their Lord! He will say: "Is not this (Resurrection and the taking of the accounts) the truth?" They will say: "Yes, by our Lord!" He will then say: "So taste you the torment because you used not to believe."
31.   They indeed are losers who denied their Meeting with God , until all of a sudden, the Hour (signs of death) is on them, and they say: "Alas for us that we gave no thought to it," while they will bear their burdens on their backs; and evil indeed are the burdens that they will bear!
32.   And the life of this world is nothing but play and amusement. But far better is the house in the Hereafter for those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2). Will you not then understand?
33.   We know indeed the grief which their words cause you (O Muhammad): it is not you that they deny, but it is the Verses (the Qur'ân) of God that the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) deny.
34.   Verily, (many) Messengers were denied before you (O Muhammad), but with patience they bore the denial, and they were hurt, till Our Help reached them, and none can alter the Words (Decisions) of God. Surely there has reached you the information (news) about the Messengers (before you).
35.   If their aversion (from you, O Muhammad and from that with which you have been sent) is hard on you, (and you cannot be patient from their harm to you), then if you were able to seek a tunnel in the ground or a ladder to the sky, so that you may bring them a sign (and you cannot do it, so be patient). And had God willed, He could have gathered them together (all) unto true guidance, so be not you one of those who are Al-Jâhilûn (the ignorant).
36.   It is only those who listen (to the Message of Prophet Muhammad), will respond (benefit from it), but as for the dead (disbelievers), God will raise them up, then to Him they will be returned (for their recompense).
37.   And they said: "Why is not a sign sent down to him from his Lord?" Say: "God is certainly Able to send down a sign, but most of them know not."
38.   There is not a moving (living) creature on earth, nor a bird that flies with its two wings, but are communities like you. We have neglected nothing in the Book, then unto their Lord they (all) shall be gathered.
39.   Those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are deaf and dumb in darkness. God sends astray whom He wills and He guides on the Straight Path whom He wills.
40.   Say (O Muhammad): "Tell me if God's Torment comes upon you, or the Hour comes upon you, would you then call upon any one other than God? (Reply) if you are truthful!"
41.   Nay! To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
42.   Verily, We sent (Messengers) to many nations before you (O Muhammad). And We seized them with extreme poverty (or loss in wealth) and loss in health with calamities so that they might believe with humility.
43.   When Our Torment reached them, why then did they not believe with humility? But their hearts became hardened, and Shaitân (Satan) made fair-seeming to them that which they used to do.
44.   So, when they forgot (the warning) with which they had been reminded, We opened to them the gates of every (pleasant) thing, until in the midst of their enjoyment in that which they were given, all of a sudden, We took them to punishment, and lo! They were plunged into destruction with deep regrets and sorrows.
45.   So the roots of the people who did wrong were cut off. And all the praises and thanks be to God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns, and all that exists). 
46.   Say (to the disbelievers): "Tell me, if God took away your hearing and your sight, and sealed up your hearts, who is there -- an ilâh (a god) other than God who could restore them to you?" See how variously We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), yet they turn aside.
47.   Say: "Tell me, if the punishment of God comes to you suddenly (during the night), or openly (during the day), will any be destroyed except the Zâlimûn (polytheists and wrong-doing people)?"
48.   And We send not the Messengers but as givers of glad tidings and as warners. So whosoever believes and does righteous good deeds, upon such shall come no fear, nor shall they grieve.
49.   But those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), the torment will touch them for their disbelief (and for their belying the Message of Muhammad). [Tafsir Al-Qurtubî].
50.   Say (O Muhammad): "I don't tell you that with me are the treasures of God, nor (that) I know the unseen; nor I tell you that I am an angel. I but follow what is revealed to me by inspiration." Say: "Are the blind and the one who sees equal? will you not then take thought?"
51.   And warn therewith (the Qur'ân) those who fear that they will be gathered before their Lord, when there will be neither a protector nor an intercessor for them besides Him, so that they may fear God and keep their duty to Him (by abstaining from committing sins and by doing all kinds of good deeds which He has ordained).
52.   And turn not away those who invoke their Lord, morning and afternoon seeking His Face. You are accountable for them in nothing, and they are accountable for you in nothing, that you may turn them away, and thus become of the Zâlimûn (unjust).
53.   Thus We have tried some of them with others, that they might say: "Is it these (poor believers) that God has favoured from amongst us?" Does not God know best those who are grateful?
54.   When those who believe in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) come to you, say: "Salâmun 'Alaikum" (peace be on you); your Lord has written Mercy for Himself, so that, if any of you does evil in ignorance, and thereafter repents and does righteous good deeds (by obeying God), then surely, He is Oft-Forgiving, Most Merciful.
55.   And thus do We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, that the way of the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners), may become manifest.
56.   Say (O Muhammad): "I have been forbidden to worship those whom you invoke (worship) besides God." Say: "I will not follow your vain desires. If I did, I would go astray, and I would not be one of the rightly guided."
57.   Say (O Muhammad): "I am on clear proof from my Lord (Islâmic Monotheism), but you deny (the truth that has come to me from God). I have not gotten what you are asking for impatiently (the torment). The decision is only for God, He declares the truth, and He is the Best of judges."
58.   Say: "If I had that which you are asking for impatiently (the torment), the matter would have been settled at once between me and you, but God knows best the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)."
59.   And with Him are the keys of the Ghaib (all that is hidden), none knows them but He. And He knows whatever there is in (or on) the earth and in the sea; not a leaf falls, but he knows it. There is not a grain in the darkness of the earth nor anything fresh or dry, but is written in a Clear Record.
60.   It is He, Who takes your souls by night (when you are asleep), and has knowledge of all that you have done by day, then he raises (wakes) you up again that a term appointed (your life period) be fulfilled, then in the end unto Him will be your return. Then He will inform you what you used to do. 
61.   He is the Irresistible, Supreme over His slaves, and He sends guardians (angels guarding and writing all of one's good and bad deeds) over you , until when death approaches one of you, Our Messengers (angel of death and his assistants) take his soul, and they never neglect their duty.
62.   Then they are returned to God, their Maulâ [True Master (God), the Just Lord (to reward them)]. Surely, His is the judgement and He is the Swiftest in taking account.
63.   Say (O Muhammad): "Who rescues you from the darkness of the land and the sea (dangers like storms), when you call upon Him in humility and in secret (saying): If He (God) only saves us from this (danger), we shall truly be grateful."
64.   Say (O Muhammad): "God rescues you from it and from all (other) distresses, and yet you worship others besides God."
65.   Say: "He has power to send torment on you from above or from under your feet, or to cover you with confusion in party strife, and make you to taste the violence of one another." See how variously We explain the Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, etc.), so that they may understand. 
66.   But your people (O Muhammad) have denied it (the Qur'ân) though it is the truth. Say: "I am not responsible for your affairs."
67.   For every news there is a fact, i.e. for everything there is an appointed term (and it is also said that for every deed there is a recompense) and you will come to know.
68.   And when you (Muhammad) see those who engage in a false conversation about Our Verses (of the Qur'ân) by mocking at them, stay away from them till they turn to another topic. And if Shaitân (Satan) causes you to forget, then after the remembrance sit not you in the company of those people who are the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
69.   Those who fear God, keep their duty to Him and avoid evil are not responsible for them (the disbelievers) in any case, but (their duty) is to remind them, that they may avoid that (mockery at the Qur'ân). [The order of this Verse was cancelled (abrogated) by the Verse 4:140].
70.   And leave alone those who take their religion as play and amusement, and are deceived by the life of this world. But remind (them) with it (the Qur'ân) lest a person be given up to destruction for that which he has earned, when he will find for himself no protector or intercessor besides God, and even if he offers every ransom, it will not be accepted from him. Such are they who are given up to destruction because of that which they have earned. For them will be a drink of boiling water and a painful torment because they used to disbelieve.
71.   Say (O Muhammad): "Shall we invoke others besides God (false deities), that can do us neither good nor harm, and shall we turn on our heels after God has guided us (to true Monotheism)? -- like one whom the Shayâtin (devils) have made to go astray, confused (wandering) through the earth, his companions calling him to guidance (saying): 'Come to us.' " Say: "Verily, God's Guidance is the only guidance, and we have been commanded to submit (ourselves) to the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists);
72.   And to perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât)", and to be obedient to God and fear Him, and it is He to Whom you shall be gathered.
73.   It is He Who has created the heavens and the earth in truth, and on the Day (i.e. the Day of Resurrection) He will say: "Be!", -- and it shall become. His Word is the truth. His will be the dominion on the Day when the trumpet will be blown. All-Knower of the unseen and the seen. He is the All-Wise, Well-Aware (of all things). 
74.   And (remember) when Ibrâhim (Abraham) said to his father Azar: "Do you take idols as âlihâ (gods)? Verily, I see you and your people in manifest error. "
75.   Thus did we show Ibrâhim (Abraham) the kingdom of the heavens and the earth that he be one of those who have Faith with certainty.
76.   When the night covered him over with darkness he saw a star. He said: "This is my lord." But when it set, he said: "I like not those that set."
77.   When he saw the moon rising up, he said: "This is my lord." But when it set, he said: "Unless my Lord guides me, I shall surely be among the erring people."
78.   When he saw the sun rising up, he said: "This is my lord. This is greater." But when it set, he said: "O my people! I am indeed free from all that you join as partners in worship with God.
79.   Verily, I have turned my face towards Him Who has created the heavens and the earth Hanifa (Islâmic Monotheism, i.e. worshipping none but God Alone) and I am not of Al-Mushrikûn (see V.2:105)".
80.   His people disputed with him. He said: "Do you dispute with me concerning God while He has guided me, and I fear not those whom you associate with God in worship. (Nothing can happen to me) except when my Lord (God) wills something. My Lord comprehends in His Knowledge all things. Will you not then remember?
81.   And how should I fear those whom you associate in worship with God (though they can neither benefit nor harm), while you fear not that you have joined in worship with God things for which He has not sent down to you any authority. (So) which of the two parties has more right to be in security? If you but know."
82.   It is those who believe (in the Oneness of God and worship none but Him Alone) and confuse not their belief with Zulm (wrong i.e. by worshipping others besides God), for them (only) there is security and they are the guided.
83.   And that was Our Proof which We gave Ibrâhim (Abraham) against his people. We raise whom We will in degrees. Certainly your Lord is All-Wise, All-Knowing.
84.   And We bestowed upon him Ishâque (Isaac) and Ya'qûb (Jacob), each of them We guided, and before him, We guided Nûh (Noah), and among his progeny Dawûd (David), Sulaimân (Solomon), Ayub (Job), Yûsuf (Joseph), Mûsa (Moses), and Hârûn (Aaron). Thus do We reward the good-doers.
85.   And Zakariyâ (Zachariya), and Yahya (John) and 'Iesa (Jesus) and Iliyâs (Elias), each one of them was of the righteous.
86.   And Ismâ'il (Ishmael) and Al-Yas'â (Elisha), and Yûnus (Jonah) and Lout (Lot), and each one of them We preferred above the 'Alamîn (mankind and jinns) (of their times).
87.   And also some of their fathers and their progeny and their brethren, We chose them, and We guided them to a Straight Path.
88.   This is the Guidance of God with which He guides whomsoever He will of His slaves. But if they had joined in worship others with God, all that they used to do would have been of no benefit to them.
89.   They are those whom We gave the Book, Al-Hukm (understanding of the religious laws), and Prophethood. But if these disbelieve therein (the Book, Al-Hukm and Prophethood), then, indeed We have entrusted it to a people (such as the Companions of Prophet Muhammad) who are not disbelievers therein.
90.   They are those whom God had guided. So follow their guidance. Say: "No reward I ask of you for this (the Qur'ân). It is only a reminder for the 'Alamîn (mankind and jinns)."
91.   They (the Jews, Quraish pagans, idolaters, etc.) did not estimate God with an estimation due to Him when they said: "Nothing did God send down to any human being (by inspiration)." Say (O Muhammad): "Who then sent down the Book which Mûsa (Moses) brought, a light and a guidance to mankind which you (the Jews) have made into (separate) papersheets, disclosing (some of it) and concealing (much). And you (believers in God and His Messenger Muhammad), were taught (through the Qur'ân) that which neither you nor your fathers knew." Say: "God (sent it down)." Then leave them to play in their vain discussions. (Tafsir Al-Qurtubî, Vol.7, Page 37).
92.   And this (the Qur'ân) is a blessed Book which We have sent down, confirming (the revelations) which came before it, so that you may warn the Mother of Towns (i.e. Makkah) and all those around it. Those who believe in the Hereafter believe in (the Qur'ân), and they are constant in guarding their Salât (prayers).
93.   And who can be more unjust than he who invents a lie against God, or says: "I have received inspiration," whereas he is not inspired in anything; and who says, "I will reveal the like of what God has revealed." And if you could but see when the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) are in the agonies of death, while the angels are stretching forth their hands (saying): "Deliver your souls! This day you shall be recompensed with the torment of degradation because of what you used to utter against God other than the truth. And you used to reject His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) with disrespect! "
94.   And truly you have come unto Us alone (without wealth, companions or anything else) as We created you the first time. You have left behind you all that which We had bestowed on you. We see not with you your intercessors whom you claimed to be partners with God. Now all relations between you and them have been cut off, and all that you used to claim has vanished from you.
95.   Verily! It is God Who causes the seed-grain and the fruit-stone (like date-stone, etc.) to split and sprout. He brings forth the living from the dead, and it is He Who brings forth the dead from the living. Such is God, then how are you deluded away from the truth?
96.   (He is the) Cleaver of the daybreak. He has appointed the night for resting, and the sun and the moon for reckoning. Such is the measuring of the All-Mighty, the All-Knowing.
97.   It is He Who has set the stars for you, so that you may guide your course with their help through the darkness of the land and the sea. We have (indeed) explained in detail Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, Revelations, etc.) for people who know.
98.   It is He Who has created you from a single person (Adam), and has given you a place of residing (on the earth or in your mother's wombs) and a place of storage [in the earth (in your graves) or in your father's loins]. Indeed, We have explained in detail Our revelations (this Qur'ân) for people who understand.
99.   It is He Who sends down water (rain) from the sky, and with it We bring forth vegetation of all kinds, and out of it We bring forth green stalks, from which We bring forth thick clustered grain. And out of the date-palm and its spathe come forth clusters of dates hanging low and near, and gardens of grapes, olives and pomegranates, each similar (in kind) yet different (in variety and taste). Look at their fruits when they begin to bear, and the ripeness thereof. Verily! In these things there are signs for people who believe.
100.   Yet, they join the jinns as partners in worship with God, though He has created them (the jinns), and they attribute falsely without knowledge sons and daughters to Him. Be He Glorified and Exalted above (all) that they attribute to Him.
101.   He is the Originator of the heavens and the earth. How can He have children when He has no wife? He created all things and He is the All-Knower of everything .
102.   Such is God, your Lord! Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Creator of all things. So worship Him (Alone), and He is the Wakîl (Trustee, Disposer of affairs, Guardian, etc.) over all things.
103.   No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. He is the Most Subtle and Courteous, Well-Acquainted with all things.
104.   Verily, proofs have come to you from your Lord, so whosoever sees, will do so for (the good of) his ownself, and whosoever blinds himself, will do so to his own harm, and I (Muhammad) am not a watcher over you.
105.   Thus We explain variously the Verses so that they (the disbelievers) may say: "You have studied (the Books of the people of the Scripture and brought this Qur'ân from that)" and that We may make the matter clear for the people who have knowledge.
106.   Follow what has been inspired to you (O Muhammad) from your Lord, Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) and turn aside from Al-Mushrikûn.
107.   Had God willed, they would not have taken others besides Him in worship. And We have not made you a watcher over them nor are you set over them to dispose of their affairs.
108.   And insult not those whom they (disbelievers) worship besides God, lest they insult God wrongfully without knowledge. Thus We have made fair-seeming to each people its own doings; then to their Lord is their return and He shall then inform them of all that they used to do.
109.   And they swear their strongest oaths by God, that if there came to them a sign, they would surely believe therein. Say: "Signs are but with God and what will make you (Muslims) perceive that (even) if it (the sign) came, they will not believe?"
110.   And We shall turn their hearts and their eyes away (from guidance), as they refused to believe therein for the first time, and We shall leave them in their trespass to wander blindly.
111.   And even if We had sent down unto them angels, and the dead had spoken unto them, and We had gathered together all things before their very eyes, they would not have believed, unless God willed, but most of them behave ignorantly.
112.   And so We have appointed for every Prophet enemies -- Shayâtin (devils) among mankind and jinns, inspiring one another with adorned speech as a delusion (or by way of deception). If your Lord had so willed, they would not have done it, so leave them alone with their fabrications. (Tafseer Qurtubi, Vol.7, Page 67)
113.   (And this is in order) that the hearts of those who disbelieve in the Hereafter may incline to such (deceit), and that they may remain pleased with it, and that they may commit what they are committing (all kinds of sins and evil deeds, etc.).
114.   [Say (O Muhammad)] "Shall I seek a judge other than God while it is He Who has sent down unto you the Book (The Qur'ân), explained in detail." Those unto whom We gave the Scripture [the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] know that it is revealed from your Lord in truth. So be not you of those who doubt.
115.   And the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can change His Words. And He is the All-Hearer, the All-Knower.
116.   And if you obey most of those on earth, they will mislead you far away from God's Path. They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie.
117.   Verily, your Lord! It is He Who knows best who strays from His Way, and He knows best the rightly guided ones.
118.   So eat of that (meat) on which God's Name has been pronounced (while slaughtering the animal), if you are believers in His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
119.   And why should you not eat of that (meat) on which God's Name has been pronounced (at the time of slaughtering the animal), while He has explained to you in detail what is forbidden to you, except under compulsion of necessity? And surely many do lead (mankind) astray by their own desires through lack of knowledge. Certainly your Lord knows best the transgressors.
120.   Leave (O mankind, all kinds of) sin, open and secret. Verily, those who commit sin will get due recompense for that which they used to commit.
121.   Eat not (O believers) of that (meat) on which God's Name has not been pronounced (at the time of the slaughtering of the animal), for sure it is Fisq (a sin and disobedience of God). And certainly, the Shayâtin (devils) do inspire their friends (from mankind) to dispute with you, and if you obey them [by making Al-Maytatah (a dead animal) legal by eating it], then you would indeed be Mushrikûn (polytheists) [because they (devils and their friends) made lawful to you to eat that which God has made unlawful to eat and you obeyed them by considering it lawful to eat, and by doing so you worshipped them, and to worship others besides God is polytheism].
122.   Is he who was dead (without Faith by ignorance and disbelief) and We gave him life (by knowledge and Faith) and set for him a light (of Belief) whereby he can walk amongst men, like him who is in the darkness (of disbelief, polytheism and hypocrisy) from which he can never come out? Thus it is made fair-seeming to the disbelievers that which they used to do.
123.   And thus We have set up in every town great ones of its wicked people to plot therein. But they plot not except against their ownselves, and they perceive (it) not. 
124.   And when there comes to them a sign (from God) they say: "We shall not believe until we receive the like of that which the Messengers of God had received." God knows best with whom to place His Message. Humiliation and disgrace from God and a severe torment will overtake the criminals (polytheists, sinners, etc.) for that which they used to plot.
125.   And whomsoever God wills to guide, He opens his breast to Islâm, and whomsoever He wills to send astray, He makes his breast closed and constricted, as if he is climbing up to the sky. Thus God puts the wrath on those who believe not.
126.   And this is the Path of your Lord (the Qur'ân and Islâm) leading Straight. We have detailed Our Revelations for a people who take heed.
127.   For them will be the home of peace (Paradise) with their Lord. And He will be their Walî (Helper and Protector) because of what they used to do.
128.   And on the Day when He will gather them (all) together (and say): "O you assembly of jinns! Many did you mislead of men," and their Auliyâ' (friends and helpers, etc.) amongst men will say: "Our Lord! We benefited one from the other, but now we have reached our appointed term which You did appoint for us." He will say: "The Fire be your dwelling-place, you will dwell therein forever, except as God may will. Certainly your Lord is All-Wise, All-Knowing."
129.   And thus We do make the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) Auliyâ' (supporters and helpers) one to another (in committing crimes etc.), because of that which they used to earn.
130.   O you assembly of jinns and mankind! "Did not there come to you Messengers from amongst you, reciting unto you My Verses and warning you of the meeting of this Day of yours?" They will say: "We bear witness against ourselves." It was the life of this world that deceived them. And they will bear witness against themselves that they were disbelievers.
131.   This is because your Lord would not destroy the (populations of) towns for their wrong-doing (i.e. associating others in worship along with God) while their people were unaware (so the Messengers were sent).
132.   For all there will be degrees (or ranks) according to what they did. And your Lord is not unaware of what they do.
133.   And your Lord is Rich (Free of all wants), full of Mercy, if He will, He can destroy you, and in your place make whom He will as your successors, as He raised you from the seed of other people.
134.   Surely, that which you are promised will verily come to pass, and you cannot escape (from the Punishment of God).
135.   Say (O Muhammad): "O my people! Work according to your way, surely, I too am working (in my way), and you will come to know for which of us will be the (happy) end in the Hereafter. Certainly the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.) will not be successful."
136.   And they assign to God a share of the tilth and cattle which He has created, and they say: "This is for God according to their pretending, and this is for our (God's so-called) partners." But the share of their (God's so-called) "partners" reaches not God, while the share of God reaches their (God's so-called) "partners"! Evil is the way they judge!
137.   And so to many of the Mushrikûn (polytheists -- see V.2:105) their (God's so-called) "partners" have made fair-seeming the killing of their children, in order to lead them to their own destruction and cause confusion in their religion. And if God had willed they would not have done so. So leave them alone with their fabrications.
138.   And according to their pretending, they say that such and such cattle and crops are forbidden, and none should eat of them except those whom we allow. And (they say) there are cattle forbidden to be used for burden or any other work, and cattle on which (at slaughtering) the Name of God is not pronounced; lying against Him (God). He will recompense them for what they used to fabricate.
139.   And they say: "What is in the bellies of such and such cattle (milk or foetus) is for our males alone, and forbidden to our females (girls and women), but if it is born dead, then all have shares therein." He will punish them for their attribution (of such false orders to God). Verily, He is All-Wise, All-Knower. (Tafsir At-Tabarî, Vol. 8, Page 49).
140.   Indeed lost are they who have killed their children, from folly, without knowledge, and have forbidden that which God has provided for them, inventing a lie against God. They have indeed gone astray and were not guided.
141.   And it is He Who produces gardens trellised and untrellised, and date-palms, and crops of different shape and taste (its fruits and its seeds) and olives, and pomegranates, similar (in kind) and different (in taste). Eat of their fruit when they ripen, but pay the due thereof (its Zakât, according to God's Orders 1/10th or 1/20th) on the day of its harvest, and waste not by extravagance . Verily, He likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance),
142.   And of the cattle (are some) for burden (like camels etc.) and (some are) small (unable to carry burden like sheep, goats etc. for food, meat, milk, wool etc.). Eat of what God has provided for you, and follow not the footsteps of Shaitân (Satan). Surely he is to you an open enemy.
143.   Eight pairs; of the sheep two (male and female) , and of the goats two (male and female). Say: "Has He forbidden the two males or the two females, or (the young) which the wombs of the two females enclose? Inform me with knowledge if you are truthful."
144.   And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female). Say: "Has He forbidden the two males or the two females or (the young) which the wombs of the two females enclose? Or were you present when God ordered you such a thing? Then who does more wrong than one who invents a lie against God, to lead mankind astray without knowledge. Certainly God guides not the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)."
145.   Say (O Muhammad): "I find not in that which has been inspired to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless it be Maytatah (a dead animal) or blood poured forth (by slaughtering or the like), or the flesh of swine (pork, etc.) for that surely is impure, or impious (unlawful) meat (of an animal) which is slaughtered as a sacrifice for others than God (or has been slaughtered for idols, etc., or on which God's Name has not been mentioned while slaughtering). But whosoever is forced by necessity without wilful disobedience, nor transgressing due limits, (for him) certainly, your Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful."
146.   And unto those who are Jews, We forbade every (animal) with undivided hoof, and We forbade them the fat of the ox and the sheep except what adheres to their backs or their entrails, or is mixed up with a bone. Thus We recompensed them for their rebellion [committing crimes like murdering the Prophets, eating of Ribâ (usury), etc.]. And verily, We are Truthful.
147.   If they (Jews) belie you (Muhammad) say you: "Your Lord is the Owner of Vast Mercy, and never will His Wrath be turned back from the people who are Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.)."
148.   Those who took partners (in worship) with God will say: "If God had willed, we would not have taken partners (in worship) with Him, nor would our fathers, and we would not have forbidden anything (against His Will)." Likewise belied those who were before them, (they argued falsely with God's Messengers), till they tasted of Our Wrath. Say: "Have you any knowledge (proof) that you can produce before us? Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie."
149.   Say: "With God is the perfect proof and argument, (i.e. the Oneness of God, the sending of His Messengers and His Holy Books, etc. to mankind), had He so willed, He would indeed have guided you all."
150.   Say: "Bring forward your witnesses, who can testify that God has forbidden this. Then if they testify, testify not you (O Muhammad) with them. And you should not follow the vain desires of such as treat Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) as falsehoods, and such as believe not in the Hereafter, and they hold others as equal (in worship) with their Lord."
151.   Say (O Muhammad): "Come, I will recite what your Lord has prohibited you from: Join not anything in worship with Him; be good and dutiful to your parents; kill not your children because of poverty -- We provide sustenance for you and for them; come not near to Al-Fawâhish (shameful sins, illegal sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, and kill not anyone whom God has forbidden, except for a just cause (according to Islâmic law). This He has commanded you that you may understand.
152.   "And come not near to the orphan's property, except to improve it, until he (or she) attains the age of full strength; and give full measure and full weight with justice. We burden not any person, but that which he can bear. And whenever you give your word (i.e. judge between men or give evidence, etc.), say the truth even if a near relative is concerned, and fulfill the Covenant of God, This He commands you, that you may remember.
153.   "And verily, this (i.e. God's Commandments mentioned in the above two Verses 151 and 152) is my Straight Path, so follow it, and follow not (other) paths, for they will separate you away from His Path. This He has ordained for you that you may become Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2)."
154.   Then, We gave Mûsa (Moses) the Book [the Taurât (Torah)], to complete (Our Favour) upon those who would do right, and explaining all things in detail and a guidance and a mercy that they might believe in the meeting with their Lord.
155.   And this is a blessed Book (the Qur'ân) which We have sent down, so follow it and fear God (i.e. do not disobey His Orders), that you may receive mercy (i.e. saved from the torment of Hell).
156.   Lest you (pagan Arabs) should say: "The Book was only sent down to two sects before us (the Jews and the Christians), and for our part, we were in fact unaware of what they studied."
157.   Or lest you (pagan Arabs) should say: "If only the Book had been sent down to us, we would surely have been better guided than they (Jews and Christians)." So now has come unto you a clear proof (the Qur'ân) from your Lord, and a guidance and a mercy. Who then does more wrong than one who rejects the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God and turns away therefrom? We shall requite those who turn away from Our Ayât with an evil torment, because of their turning away (from them). [Tafsir At-Tabari, Vol. 8, Page 95]
158.   Do they then wait for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord should come, or that some of the Signs of your Lord should come (i.e. portents of the Hour e.g., arising of the sun from the west)! The day that some of the Signs of your Lord do come, no good will it do to a person to believe then, if he believed not before, nor earned good (by performing deeds of righteousness) through his Faith. Say: "Wait you! we (too) are waiting."
159.   Verily, those who divide their religion and break up into sects (all kinds of religious sects) , you (O Muhammad) have no concern in them in the least. Their affair is only with God, Who then will tell them what they used to do. 
160.   Whoever brings a good deed (Islâmic Monotheism and deeds of obedience to God and His Messenger ) shall have ten times the like thereof to his credit, and whoever brings an evil deed (polytheism, disbelief, hypocrisy, and deeds of disobedience to God and His Messenger ) shall have only the recompense of the like thereof, and they will not be wronged.
161.   Say (O Muhammad): "Truly, my Lord has guided me to a Straight Path, a right religion, the religion of Ibrâhim (Abraham), Hanifa [i.e. the true Islâmic Monotheism -- to believe in One God (God i.e. to worship none but God, Alone)] and he was not of Al-Mushrikûn (see V.2:105)."
162.   Say (O Muhammad): "Verily, my Salât (prayer), my sacrifice, my living, and my dying are for God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
163.   "He has no partner. And of this I have been commanded, and I am the first of the Muslims." 
164.   Say: "Shall I seek a lord other than God, while He is the Lord of all things? No person earns any (sin) except against himself (only), and no bearer of burdens shall bear the burden of another. Then unto your Lord is your return, so He will tell you that wherein you have been differing."
165.   And it is He Who has made you generations coming after generations, replacing each other on the earth. And He has raised you in ranks, some above others that He may try you in that which He has bestowed on you. Surely your Lord is Swift in retribution, and certainly He is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Surah 7
Al-A'raf


1.   Alif-Lâm-Mîm-Sâd. [These letters are one of the miracles of the Qur'ân and none but God (Alone) knows their meanings].
2.   (This is the) Book (the Qur'ân) sent down unto you (O Muhammad), so let not your breast be narrow therefrom, that you warn thereby, and a reminder unto the believers. 
3.   [Say (O Muhammad) to these idolaters (pagan Arabs) of your folk:] Follow what has been sent down unto you from your Lord (the Qur'ân and Prophet Muhammad's Sunnah), and follow not any Auliyâ' (protectors and helpers, etc. who order you to associate partners in worship with God), besides Him (God). Little do you remember!
4.   And a great number of towns (their population) We destroyed (for their crimes). Our torment came upon them (suddenly) by night or while they were sleeping for their afternoon rest.
5.   No cry did they utter when Our Torment came upon them but this: "Verily, we were Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.)".
6.   Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
7.   Then surely, We shall narrate unto them (their whole story) with knowledge, and indeed We were not absent.
8.   And the weighing on that day (Day of Resurrection) will be the true (weighing) .   So as for those whose scale (of good deeds) will be heavy, they will be the successful (by entering Paradise).
9.   And as for those whose scale will be light, they are those who will lose their ownselves (by entering Hell) because they denied and rejected Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
10.   And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). Little thanks do you give.
11.   And surely, We created you (your father Adam) and then gave you shape (the noble shape of a human being), then We told the angels, "Prostrate to Adam", and they prostrated, except Iblîs (Satan), he refused to be of those who prostrate.
12.   (God) said: "What prevented you (O Iblîs) that you did not prostrate, when I commanded you?" Iblîs said: "I am better than him (Adam), You created me from fire, and him You created from clay."
13.   (God) said: "(O Iblîs) get down from this (Paradise), it is not for you to be arrogant here. Get out, for you are of those humiliated and disgraced."
14.   (Iblîs) said: "Allow me respite till the Day they are raised up (i.e. the Day of Resurrection)."
15.   (God) said: "You are of those allowed respite."
16.   (Iblîs) said: "Because You have sent me astray, surely I will sit in wait against them (human beings) on Your Straight Path.
17.   Then I will come to them from before them and behind them, from their right and from their left, and You will not find most of them as thankful ones (i.e. they will not be dutiful to You)."
18.   (God) said (to Iblîs) "Get out from this (Paradise) disgraced and expelled. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely I will fill Hell with you all."
19.   "And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the Zâlimûn (unjust and wrong-doers)."
20.   Then Shaitân (Satan) whispered suggestions to them both in order to uncover that which was hidden from them of their private parts (before); he said: "Your Lord did not forbid you this tree save you should become angels or become of the immortals."
21.   And he [Shaitân (Satan)] swore by God to them both (saying): "Verily, I am one of the sincere well-wishers for you both."
22.   So he misled them with deception. Then when they tasted of the tree, that which was hidden from them of their shame (private parts) became manifest to them and they began to stick together the leaves of Paradise over themselves (in order to cover their shame). And their Lord called out to them (saying): "Did I not forbid you that tree and tell you: Verily, Shaitân (Satan) is an open enemy unto you?"
23.   They said: "Our Lord! We have wronged ourselves. If You forgive us not, and bestow not upon us Your Mercy, we shall certainly be of the losers."
24.   (God) said: "Get down, one of you an enemy to the other [i.e. Adam, Hawwa (Eve), and Shaitân (Satan), etc.]. On earth will be a dwelling-place for you and an enjoyment, -- for a time."
25.   He said: "Therein you shall live, and therein you shall die, and from it you shall be brought out (i.e.resurrected)."
26.   O Children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover yourselves (screen your private parts, etc.) and as an adornment, and the raiment of righteousness, that is better. Such are among the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of God, that they may remember (i.e. leave falsehood and follow truth ).
27.   O Children of Adam! Let not Shaitân (Satan) deceive you, as he got your parents [Adam and Hawwa (Eve)] out of Paradise, stripping them of their raiments, to show them their private parts. Verily, he and Qabîluhu (his soldiers from the jinns or his tribe) see you from where you cannot see them. Verily, We made the Shayâtin (devils) Auliyâ' (protectors and helpers) for those who believe not.
28.   And when they commit a Fâhisha (evil deed, going round the Ka'bah in naked state, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.), they say: "We found our fathers doing it, and God has commanded us of it." Say: "Nay, God never commands of Fâhisha. Do you say of God what you know not?
29.   Say (O Muhammad): My Lord has commanded justice and (said) that you should face Him only (i.e. worship none but God and face the Qiblah, i.e. the Ka'bah at Makkah during prayers) in each and every place of worship, in prayers (and not to face other false deities and idols), and invoke Him only making your religion sincere to Him by not joining in worship any partner to Him and with the intention that you are doing your deeds for God's sake only. As He brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being (on the Day of Resurrection) [in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].
30.   A group He has guided, and a group deserved to be in error; (because) surely they took the Shayâtin (devils) as Auliyâ' (protectors and helpers) instead of God, and consider that they are guided.
31.   O Children of Adam! Take your adornment (by wearing your clean clothes), while praying and going round (the Tawâf of ) the Ka'bah, and eat and drink but waste not by extravagance, certainly He (God) likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance).
32.   Say (O Muhammad): "Who has forbidden the adoration with clothes given by God, which He has produced for his slaves, and At-Taiyibât [all kinds of Halâl (lawful) things] of food?" Say: "They are, in the life of this world, for those who believe, (and) exclusively for them (believers) on the Day of Resurrection (the disbelievers will not share them)." Thus We explain the Ayât (Islâmic laws) in detail for people who have knowledge.
33.   Say (O Muhammad): "(But) the things that my Lord has indeed forbidden are Al-Fawâhish (great evil sins, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, sins (of all kinds), unrighteous oppression, joining partners (in worship) with God for which He has given no authority, and saying things about God of which you have no knowledge."
34.   And every nation has its appointed term; when their term is reached, neither can they delay it nor can they advance it an hour (or a moment).
35.   O Children of Adam! If there come to you Messengers from amongst you, reciting to you, My Verses, then whosoever becomes pious and righteous, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
36.   But those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, they are the dwellers of the (Hell) Fire, they will abide therein forever.
37.   Who is more unjust than one who invents a lie against God or rejects His Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)? For such their appointed portion (good things of this worldly life and their period of stay therein) will reach them from the Book (of Decrees) until, when Our Messengers (the angel of death and his assistants) come to them to take their souls, they (the angels) will say: "Where are those whom you used to invoke and worship besides God," they will reply, "They have vanished and deserted us." And they will bear witness against themselves, that they were disbelievers.
38.   (God) will say: "Enter you in the company of nations who passed away before you, of men and jinns, into the Fire." Every time a new nation enters, it curses its sister nation (that went before), until they will be gathered all together in the Fire. The last of them will say to the first of them: "Our Lord! These misled us, so give them a double torment of the Fire." He will say: "For each one there is double (torment), but you know not."
39.   The first of them will say to the last of them: "You were not better than us, so taste the torment for what you used to earn."
40.   Verily, those who belie Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, for them the gates of heaven will not be opened, and they will not enter Paradise until the camel goes through the eye of the needle (which is impossible). Thus do We recompense the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
41.   Theirs will be a bed of Hell (Fire), and over them coverings (of Hell-fire). Thus do We recompense the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.).
42.   But those who believed (in the Oneness of God -- Islâmic Monotheism), and worked righteousness -- We tax not any person beyond his scope, such are the dwellers of Paradise. They will abide therein.
43.   And We shall remove from their breasts any (mutual) hatred or sense of injury (which they had, if at all, in the life of this world); rivers flowing under them, and they will say: "All the praises and thanks be to God, Who has guided us to this, never could we have found guidance, were it not that God had guided us! Indeed, the Messengers of our Lord did come with the truth." And it will be cried out to them: "This is the Paradise which you have inherited for what you used to do."
44.   And the dwellers of Paradise will call out to the dwellers of the Fire (saying): "We have indeed found true what our Lord had promised us; have you also found true, what your Lord promised (warnings, etc.)?" They shall say: "Yes." Then a crier will proclaim between them: "The Curse of God is on the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.),"
45.   Those who hindered (men) from the Path of God, and would seek to make it crooked, and they were disbelievers in the Hereafter.
46.   And between them will be a barrier screen and on Al-A'râf (a wall with elevated places) will be men (whose good and evil deeds would be equal in scale), who would recognise all (of the Paradise and Hell people), by their marks (the dwellers of Paradise by their white faces and the dwellers of Hell by their black faces), they will call out to the dwellers of Paradise, "Salâmun 'Alaikûm" (peace be on you), and at that time they (men on Al-A'râf) will not yet have entered it (Paradise), but they will hope to enter (it) with certainty.
47.   And when their eyes will be turned towards the dwellers of the Fire, they will say: "Our Lord! Place us not with the people who are Zâlimûn (polytheists and wrong-doers)."
48.   And the men on Al-A'râf (the wall) will call unto the men whom they would recognise by their marks, saying: "Of what benefit to you were your great numbers (and hoards of wealth), and your arrogance against Faith?"
49.   Are they those, of whom you swore that God would never show them mercy. (Behold! It has been said to them): "Enter Paradise, no fear shall be on you, nor shall you grieve."
50.   And the dwellers of the Fire will call to the dwellers of Paradise: "Pour on us some water or anything that God has provided you with." They will say: "Both (water and provision) God has forbidden to the disbelievers."
51.   "Who took their religion as an amusement and play, and the life of the world deceived them." So this Day We shall forget them as they forgot their meeting of this Day, and as they used to reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
52.   Certainly, We have brought to them a Book (the Qur'ân) which We have explained in detail with knowledge, -- a guidance and a mercy to a people who believe.
53.   Await they just for the final fulfillment of the event? On the Day the event is finally fulfilled (i.e. the Day of Resurrection), those who neglected it before will say: "Verily, the Messengers of our Lord did come with the truth, now are there any intercessors for us that they might intercede on our behalf? Or could we be sent back (to the first life of the world) so that we might do (good) deeds other than those (evil) deeds which we used to do?" Verily, they have lost their ownselves (i.e. destroyed themselves) and that which they used to fabricate (invoking and worshipping others besides God) has gone away from them.
54.   Indeed your Lord is God, Who created the heavens and the earth in Six Days, and then He Istawâ (rose over) the Throne (really in a manner that suits His Majesty). He brings the night as a cover over the day, seeking it rapidly, and (He created) the sun, the moon, the stars subjected to His Command. Surely, His is the Creation and Commandment. Blessed be God, the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
55.   Invoke your Lord with humility and in secret. He likes not the aggressors.
56.   And do not do mischief on the earth, after it has been set in order, and invoke Him with fear and hope; Surely, God's Mercy is (ever) near unto the good-doers.
57.   And it is He Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain). Till when they have carried a heavy-laden cloud, We drive it to a land that is dead, then We cause water (rain) to descend thereon. Then We produce every kind of fruit therewith. Similarly, We shall raise up the dead, so that you may remember or take heed.
58.   The vegetation of a good land comes forth (easily) by the Permission of its Lord, and that which is bad, brings forth nothing but a little with difficulty. Thus do We explain variously the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for a people who give thanks.
59.   Indeed, We sent Nûh (Noah) to his people and he said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Certainly, I fear for you the torment of a Great Day!"
60.   The leaders of his people said: "Verily, we see you in plain error."
61.   [Nûh (Noah)] said: "O my people! There is no error in me, but I am a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
62.   "I convey unto you the Messages of my Lord and give sincere advice to you. And I know from God what you know not. 
63.   "Do you wonder that there has come to you a Reminder from your Lord through a man from amongst you, that he may warn you, so that you may fear God and that you may receive (His) Mercy?"
64.   But they belied him, so We saved him and those along with him in the ship, and We drowned those who belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). They were indeed a blind people.
65.   And to 'Ad (people, We sent) their brother Hûd. He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Will you not fear (God)?"
66.   The leaders of those who disbelieved among his people said: "Verily, we see you in foolishness, and verily, we think you are one of the liars."
67.   (Hûd) said: "O my people! There is no foolishness in me, but (I am) a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists)!
68.   "I convey unto you the Messages of my Lord, and I am a trustworthy adviser (or well-wisher) for you.
69.   "Do you wonder that there has come to you a Reminder (and an advice) from your Lord through a man from amongst you that he may warn you? And remember that He made you successors after the people of Nûh (Noah), and increased you amply in stature. So remember the graces (bestowed upon you) from God, so that you may be successful."
70.   They said: "You have come to us that we should worship God Alone and forsake that which our fathers used to worship. So bring us that wherewith you have threatened us if you are of the truthful."
71.   (Hûd) said: "Torment and wrath have already fallen on you from your Lord. Dispute you with me over names which you have named -- you and your fathers, with no authority from God? Then wait, I am with you among those who wait."
72.   So We saved him and those who were with him by a Mercy from Us, and We cut the roots of those who belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and they were not believers. 
73.   And to Thamûd (people, We sent) their brother Sâlih (Saleh). He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. (Lâ ilâha ill-God: none has the right to be worshipped but God). Indeed there has come to you a clear sign (the miracle of the coming out of a huge she-camel from the midst of a rock) from your Lord. This she-camel of God is a sign unto you; so you leave her to graze in God's earth, and touch her not with harm, lest a painful torment should seize you.
74.   "And remember when He made you successors after 'Ad (people) and gave you habitations in the land, you build for yourselves palaces in plains, and carve out homes in the mountains. So remember the graces (bestowed upon you) from God, and do not go about making mischief on the earth."
75.   The leaders of those who were arrogant among his people said to those who were counted weak -- to such of them as believed: "Know you that Sâlih (Saleh) is one sent from his Lord." They said: "We indeed believe in that with which he has been sent."
76.   Those who were arrogant said: "Verily, we disbelieve in that which you believe in."
77.   So they killed the she-camel and insolently defied the Commandment of their Lord, and said: "O Sâlih (Saleh)! Bring about your threats if you are indeed one of the Messengers (of God)."
78.   So the earthquake seized them, and they lay (dead), prostrate in their homes.
79.   Then he [Sâlih (Saleh)] turned from them, and said: "O my people! I have indeed conveyed to you the Message of my Lord, and have given you good advice but you like not good advisers."
80.   And (remember) Lout (Lot), when he said to his people: "Do you commit the worst sin such as none preceding you has committed in the 'Alamîn (mankind and jinns)?
81.   "Verily, you practise your lusts on men instead of women. Nay, but you are a people transgressing beyond bounds (by committing great sins)."
82.   And the answer of his people was only that they said: "Drive them out of your town, these are indeed men who want to be pure (from sins)!"
83.   Then We saved him and his family, except his wife; she was of those who remained behind (in the torment).
84.   And We rained down on them a rain (of stones). Then see what was the end of the Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
85.   And to (the people of) Madyan (Midian), (We sent) their brother Shu'aib. He said: "O my people! Worship God! You have no other Ilâh (God) but Him. [Lâ ilâha ill-God (none has the right to be worshipped but God)]." Verily, a clear proof (sign) from your Lord has come unto you; so give full measure and full weight and wrong not men in their things, and do not mischief on the earth after it has been set in order, that will be better for you, if you are believers.
86.   "And sit not on every road, threatening, and hindering from the Path of God those who believe in Him. and seeking to make it crooked. And remember when you were but few, and He multiplied you. And see what was the end of the Mufsidûn (mischief-makers, corrupts, liars).
87.   "And if there is a party of you who believes in that with which I have been sent and a party who do not believe, so be patient until God judges between us, and He is the Best of judges."
88.   The chiefs of those who were arrogant among his people said: "We shall certainly drive you out, O Shu'aib, and those who have believed with you from our town, or else you (all) shall return to our religion." He said: "Even though we hate it!
89.   "We should have invented a lie against God if we returned to your religion, after God has rescued us from it. And it is not for us to return to it unless God, our Lord, should will. Our Lord comprehends all things in His Knowledge. In God (Alone) we put our trust. Our Lord! Judge between us and our people in truth, for You are the Best of those who give judgment."
90.   The chiefs of those who disbelieved among his people said (to their people): "If you follow Shu'aib, be sure then you will be the losers!"
91.   So the earthquake seized them and they lay (dead), prostrate in their homes.
92.   Those who belied Shu'aib, became as if they had never dwelt there (in their homes). Those who belied Shu'aib, they were the losers.
93.   Then he (Shu'aib) turned from them and said: "O my people! I have indeed conveyed my Lord's Messages unto you and I have given you good advice. Then how can I sorrow for the disbelieving people's (destruction)."
94.   And We sent no Prophet unto any town (and they denied him), but We seized its people with suffering from extreme poverty (or loss in wealth) and loss of health and calamities, so that they might humiliate themselves (and repent to God).
95.   Then We changed the evil for the good, until they increased in number and in wealth, and said: "Our fathers were touched with evil (loss of health and calamities) and with good (prosperity, etc.)." So We seized them of a sudden while they were unaware.
96.   And if the people of the towns had believed and had the Taqwâ (piety), certainly, We should have opened for them blessings from the heaven and the earth, but they belied (the Messengers). So We took them (with punishment) for what they used to earn (polytheism and crimes, etc.).
97.   Did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment by night while they are asleep?
98.   Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play?
99.   Did they then feel secure against the Plan of God. None feels secure from the Plan of God except the people who are the losers.
100.   Is it not clear to those who inherit the earth in succession from its (previous) possessors, that had We willed, We would have punished them for their sins. And We seal up their hearts so that they hear not?
101.   Those were the towns whose story We relate unto you (O Muhammad). And there came indeed to them their Messengers with clear proofs, but they were not such as to believe in that which they had rejected before. Thus God does seal up the hearts of the disbelievers (from each and every kind of religious guidance).
102.   And most of them We found not (true) to their covenant, but most of them We found indeed Fâsiqûn (rebellious, disobedient to God).
103.   Then after them We sent Mûsa (Moses) with Our Signs to Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they wrongfully rejected them. So see how was the end of the Mufsidûn (mischief-makers, corrupts, etc.).
104.   And Mûsa (Moses) said: "O Fir'aun (Pharaoh)! I am a Messenger from the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
105.   "Proper it is for me that I say nothing concerning God but the truth. Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof. So let the Children of Israel depart along with me."
106.   [Fir'aun (Pharaoh)] said: "If you have come with a sign, show it forth, -- if you are one of those who tell the truth."
107.   Then [Mûsa (Moses)] threw his stick and behold! it was a serpent, manifest!
108.   And he drew out his hand, and behold! it was white (with radiance) for the beholders.
109.   The chiefs of the people of Fir'aun (Pharaoh) said: "This is indeed a well-versed sorcerer;
110.   "He wants to get you out of your land, so what do you advise?"
111.   They said: "Put him and his brother off (for a time), and send callers (men) to the cities to collect (and) -
112.   "That they bring up to you all well-versed sorcerers."
113.   And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors."
114.   He said: "Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me)."
115.   They said: "O Mûsa (Moses)! Either you throw (first), or shall we have the (first) throw?"
116.   He [Mûsa (Moses)] said: "Throw you (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them, and they displayed a great magic.
117.   And We inspired Mûsa (Moses) (saying): "Throw your stick," and behold! It swallowed up straight away all the falsehoods which they showed.
118.   Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect.
119.   So they were defeated there and then, and were returned disgraced.
120.   And the sorcerers fell down prostrate.
121.   They said: "We believe in the Lord of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists).
122.   "The Lord of Mûsa (Moses) and Hârûn (Aaron)."
123.   Fir'aun (Pharaoh) said: "You have believed in him [Mûsa (Moses)] before I give you permission. Surely, this is a plot which you have plotted in the city to drive out its people, but you shall come to know.
124.   "Surely, I will cut off your hands and your feet on opposite sides, then I will crucify you all."
125.   They said: "Verily, we are returning to our Lord.
126.   "And you take vengeance on us only because we believed in the Ayât (proofs, evidences, lessons, signs, etc.) of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience, and cause us to die as Muslims."
127.   The chiefs of Fir'aun's (Pharaoh) people said: "Will you leave Mûsa (Moses) and his people to spread mischief in the land, and to abandon you and your gods?" He said: "We will kill their sons, and let live their women, and we have indeed irresistible power over them."
128.   Mûsa (Moses) said to his people: "Seek help in God and be patient. Verily, the earth is God's. He gives it as a heritage to whom He will of His slaves, and the (blessed) end is for the Muttaqûn (pious -- see V.2:2)."
129.   They said: "We (Children of Israel) had suffered troubles before you came to us, and since you have come to us." He said: "It may be that your Lord will destroy your enemy and make you successors on the earth, so that He may see how you act?"
130.   And indeed We punished the people of Fir'aun (Pharaoh) with years of drought and shortness of fruits (crops, etc.), that they might remember (take heed).
131.   But whenever good came to them, they said: "Ours is this." And if evil afflicted them, they ascribed it to evil omens connected with Mûsa (Moses) and those with him. Be informed! Verily, their evil omens are with God but most of them know not.
132.   They said [to Mûsa (Moses)]: "Whatever Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) you may bring to us, to work therewith your sorcery on us, we shall never believe in you."
133.   So We sent on them: the flood, the locusts, the lice, the frogs, and the blood: (as a succession of) manifest signs, yet they remained arrogant, and they were of those people who were Mujrimûn (criminals, polytheists, sinners, etc.).
134.   And when the punishment fell on them they said: "O Mûsa (Moses)! Invoke your Lord for us because of His Promise to you. If you will remove the punishment from us, we indeed shall believe in you, and we shall let the Children of Israel go with you."
135.   But when We removed the punishment from them to a fixed term, which they had to reach, behold! They broke their word!
136.   So We took retribution from them. We drowned them in the sea, because they belied Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were heedless about them. 
137.   And We made the people who were considered weak to inherit the eastern parts of the land and the western parts thereof which We have blessed. And the fair Word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel, because of their endurance. And We destroyed completely all the great works and buildings which Fir'aun (Pharaoh) and his people erected.
138.   And We brought the Children of Israel (with safety) across the sea, and they came upon a people devoted to some of their idols (in worship). They said: "O Mûsa (Moses)! Make for us an ilâhan (a god) as they have âliha (gods)." He said: "Verily, you are a people who know not (the Majesty and Greatness of God and what is obligatory upon you, i.e. to worship none but God Alone, the One and the Only God of all that exists)."
139.   [Mûsa (Moses) added:] "Verily, these people will be destroyed for that which they are engaged in (idols-worship). And all that they are doing is in vain."
140.   He said: "Shall I seek for you an Ilâhan (a God) other than God, while He has given you superiority over the 'Alamîn (mankind and jinns of your time)."
141.   And (remember) when We rescued you from Fir'aun's (Pharaoh) people, who were afflicting you with the worst torment, killing your sons and letting your women live. And in that was a great trial from your Lord.
142.   And We appointed for Mûsa (Moses) thirty nights and added (to the period) ten (more), and he completed the term, appointed by his Lord, of forty nights. And Mûsa (Moses) said to his brother Hârûn (Aaron): "Replace me among my people, act in the Right Way (by ordering the people to obey God and to worship Him Alone) and follow not the way of the Mufsidûn (mischief-makers)."
143.   And when Mûsa (Moses) came at the time and place appointed by Us, and his Lord spoke to him, he said: "O my Lord! Show me (Yourself), that I may look upon You." God said: "You cannot see Me, but look upon the mountain if it stands still in its place then you shall see Me." So when his Lord appeared to the mountain , He made it collapse to dust, and Mûsa (Moses) fell down unconscious. Then when he recovered his senses he said: "Glory be to You, I turn to You in repentance and I am the first of the believers."
144.   (God) said: "O Mûsa (Moses) I have chosen you above men by My Messages, and by My speaking (to you). So hold that which I have given you and be of the grateful."
145.   And We wrote for him on the Tablets the lesson to be drawn from all things and the explanation of all things (and said): Hold unto these with firmness, and enjoin your people to take the better therein. I shall show you the home of Al-Fâsiqûn (the rebellious, disobedient to God).
146.   I shall turn away from My Ayât (verses of the Qur'ân) those who behave arrogantly on the earth, without a right, and (even) if they see all the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they will not believe in them. And if they see the way of righteousness (monotheism, piety, and good deeds), they will not adopt it as the Way, but if they see the way of error (polytheism, crimes and evil deeds), they will adopt that way, that is because they have rejected Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were heedless (to learn a lesson) from them.
147.   Those who deny Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and the Meeting in the Hereafter (Day of Resurrection,), vain are their deeds. Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do?
148.   And the people of Mûsa (Moses) made in his absence, out of their ornaments, the image of a calf (for worship). It had a sound (as if it was mooing). Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to the way? They took it for worship and they were Zâlimûn (wrong-doers).
149.   And when they regretted and saw that they had gone astray, they (repented and) said: "If our Lord have not mercy upon us and forgive us, we shall certainly be of the losers."
150.   And when Mûsa (Moses) returned to his people, angry and grieved, he said: "What an evil thing is that which you have done (i.e. worshipping the calf) during my absence. Did you hasten and go ahead as regards the matter of your Lord (you left His worship)?" And he threw down the Tablets and seized his brother by (the hair of) his head and dragged him towards him. Hârûn (Aaron) said: "O son of my mother! Indeed the people judged me weak and were about to kill me, so make not the enemies rejoice over me, nor put me amongst the people who are Zâlimûn (wrong-doers)."
151.   Mûsa (Moses) said: "O my Lord! Forgive me and my brother, and make us enter into Your Mercy, for you are the Most Merciful of those who show mercy."
152.   Certainly, those who took the calf (for worship), wrath from their Lord and humiliation will come upon them in the life of this world. Thus do We recompense those who invent lies.
153.   But those who committed evil deeds and then repented afterwards and believed, verily, your Lord after (all) that is indeed Oft-Forgiving, Most Merciful.
154.   And when the anger of Mûsa (Moses) was appeased, he took up the Tablets, and in their inscription was guidance and mercy for those who fear their Lord.
155.   And Mûsa (Moses) chose out of his people seventy (of the best) men for Our appointed time and place of meeting, and when they were seized with a violent earthquake, he said: "O my Lord, if it had been Your Will, You could have destroyed them and me before; would You destroy us for the deeds of the foolish ones among us? It is only Your Trial by which You lead astray whom You will, and keep guided whom You will. You are our Walî (Protector), so forgive us and have Mercy on us, for You are the Best of those who forgive.
156.   And ordain for us good in this world, and in the Hereafter. Certainly we have turned unto You." He said: (As to) My Punishment I afflict therewith whom I will and My Mercy embraces all things. That (Mercy) I shall ordain for those who are the Muttaqûn (pious -- see V.2:2), and give Zakât; and those who believe in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs and revelations, etc.);
157.   Those who follow the Messenger, the Prophet who can neither read nor write (i.e.Muhammad) whom they find written with them in the Taurât (Torah) (Deut, xviii, 15) and the Injeel (Gospel) (John xiv, 16) , -- he commands them for Al-Ma'rûf (i.e. Islâmic Monotheism and all that Islâm has ordained); and forbids them from Al-Munkar (i.e. disbelief, polytheism of all kinds, and all that Islâm has forbidden); he allows them as lawful At-Taiyibât [(i.e. all good and lawful) as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.], and prohibits them as unlawful Al-Khabâ'ith (i.e. all evil and unlawful as regards things, deeds, beliefs, persons, foods, etc.), he releases them from their heavy burdens (of God's Covenant), and from the fetters (bindings) that were upon them. So those who believe in him (Muhammad), honour him, help him, and follow the light (the Qur'ân) which has been sent down with him, it is they who will be successful .
158.   Say (O Muhammad): "O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of God -- to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth. Lâ ilâha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He); It is He Who gives life and causes death. So believe in God and His Messenger (Muhammad), the Prophet who can neither read nor write (i.e. Muhammad) who believes in God and His Words [(this Qur'ân), the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel) and also God's Word: "Be!" -- and he was, i.e. 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary),], and follow him so that you may be guided. "
159.   And of the people of Mûsa (Moses) there is a community who lead (the men) with truth and establish justice therewith (i.e. judge men with truth and justice).
160.   And We divided them into twelve tribes (as distinct) nations. We directed Mûsa (Moses) by inspiration, when his people asked him for water, (saying): "Strike the stone with your stick", and there gushed forth out of it twelve springs: each group knew its own place for water. We shaded them with the clouds and sent down upon them Al-Manna and the quails (saying): "Eat of the good things with which We have provided you." They harmed Us not but they used to harm themselves.
161.   And (remember) when it was said to them: "Dwell in this town (Jerusalem) and eat therefrom wherever you wish, and say, '(O God) forgive our sins'; and enter the gate prostrate (bowing with humility). We shall forgive you your wrong-doings. We shall increase (the reward) for the good-doers."
162.   But those among them who did wrong changed the word that had been told to them. So We sent on them a torment from heaven in return for their wrong-doings.
163.   And ask them (O Muhammad) about the town that was by the sea, when they transgressed in the matter of the Sabbath (i.e. Saturday): when their fish came to them openly on the Sabbath day, and did not come to them on the day they had no Sabbath. Thus We made a trial of them for they used to rebel (see the Qur'ân: V.4:154).
164.   And when a community among them said: "Why do you preach to a people whom God is about to destroy or to punish with a severe torment?" (The preachers) said: "In order to be free from guilt before your Lord (God), and perhaps they may fear God."
165.   So when they forgot the remindings that had been given to them, We rescued those who forbade evil, but We seized those who did wrong with a severe torment because they used to rebel (disobey God).
166.   So when they exceeded the limits of what they were prohibited, We said to them: "Be you monkeys, despised and rejected." (It is a severe warning to the mankind that they should not disobey what God commands them to do, and be far away from what He prohibits them).
167.   And (remember) when your Lord declared that He would certainly keep on sending against them (i.e. the Jews), till the Day of Resurrection, those who would afflict them with a humiliating torment. Verily, your Lord is Quick in Retribution (for the disobedient, wicked) and certainly He is Oft-Forgiving, Most Merciful (for the obedient and those who beg God's Forgiveness).
168.   And We have broken them (i.e. the Jews) up into various separate groups on the earth, some of them are righteous and some are away from that. And We tried them with good (blessings) and evil (calamities) in order that they might turn (to God's Obedience).
169.   Then after them succeeded an (evil) generation, which inherited the Book, but they chose (for themselves) the goods of this low life (evil pleasures of this world) saying (as an excuse): "(Everything) will be forgiven to us." And if (again) the offer of the like (evil pleasures of this world) came their way, they would (again) seize them (would commit those sins). Was not the covenant of the Book taken from them that they would not say about God anything but the truth? And they have studied what is in it (the Book). And the home of the Hereafter is better for those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2)Do not you then understand?
170.   And as to those who hold fast to the Book (i.e. act on its teachings) and perform As-Salât (Iqâmat-as-Salât), certainly, We shall never waste the reward of those who do righteous deeds.
171.   And (remember) when We raised the mountain over them as if it had been a canopy, and they thought that it was going to fall on them. (We said): "Hold firmly to what We have given you [i.e. the Taurât (Torah)], and remember that which is therein (act on its commandments), so that you may fear God and obey Him."
172.   And (remember) when your Lord brought forth from the Children of Adam, from their loins, their seed (or from Adam's loin his offspring) and made them testify as to themselves (saying): "Am I not your Lord?" They said: "Yes! We testify," lest you should say on the Day of Resurrection: "Verily, we have been unaware of this."
173.   Or lest you should say: "It was only our fathers afortime who took others as partners in worship along with God, and we were (merely their) descendants after them; will You then destroy us because of the deeds of men who practised Al-Bâtil (i.e. polytheism and committing crimes and sins, invoking and worshipping others besides God)?" (Tafsir At-Tabarî).
174.   Thus do We explain the Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, so that they may turn (unto the truth).
175.   And recite (O Muhammad) to them the story of him to whom We gave Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), but he threw them away, so Shaitân (Satan) followed him up, and he became of those who went astray.
176.   And had We willed, We would surely have elevated him therewith but he clung to the earth and followed his own vain desire. So his description is the description of a dog: if you drive him away, he lolls his tongue out, or if you leave him alone, he (still) lolls his tongue out. Such is the description of the people who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). So relate the stories, perhaps they may reflect.
177.   Evil is the likeness of the people who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses and signs, etc.), and used to wrong their ownselves.
178.   Whomsoever God guides, he is the guided one, and whomsoever He sends astray, those! They are the losers.
179.   And surely, We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not, they have eyes wherewith they see not, and they have ears wherewith they hear not (the truth). They are like cattle, nay even more astray; those! They are the heedless ones.
180.   And (all) the Most Beautiful Names belong to God , so call on Him by them, and leave the company of those who belie or deny (or utter impious speech against) His Names. They will be requited for what they used to do.
181.   And of those whom We have created, there is a community who guides (others) with the truth, and establishes justice therewith.
182.   Those who reject Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), We shall gradually seize them with punishment in ways they perceive not.
183.   And I respite them; certainly My Plan is strong.
184.   Do they not reflect? There is no madness in their companion (Muhammad). He is but a plain warner.
185.   Do they not look in the dominion of the heavens and the earth and all things that God has created, and that it may be that the end of their lives is near. In what message after this will they then believe?
186.   Whomsoever God sends astray, none can guide him; and He lets them wander blindly in their transgressions.
187.   They ask you about the Hour (Day of Resurrection): "When will be its appointed time?" Say: "The knowledge thereof is with my Lord (Alone). None can reveal its time but He. Heavy is its burden through the heavens and the earth. It shall not come upon you except all of a sudden." They ask you as if you have a good knowledge of it. Say: "The knowledge thereof is with God (Alone) but most of mankind know not."
188.   Say (O Muhammad): "I possess no power of benefit or hurt to myself except as God wills. If I had the knowledge of the Ghaib (unseen), I should have secured for myself an abundance of wealth, and no evil should have touched me. I am but a warner, and a bringer of glad tidings unto people who believe."
189.   It is He Who has created you from a single person (Adam), and (then) He has created from him his wife [Hawwa (Eve)], in order that he might enjoy the pleasure of living with her. When he had sexual relation with her, she became pregnant and she carried it about lightly. Then when it became heavy, they both invoked God, their Lord (saying): "If You give us a Sâlih (good in every aspect) child, we shall indeed be among the grateful."
190.   But when He gave them a Sâlih (good in every aspect) child, they ascribed partners to Him (God) in that which He has given to them. High be God, Exalted above all that they ascribe as partners to Him. (Tafsir At-Tabarî, Vol.9, Page 148).
191.   Do they attribute as partners to God those who created nothing but they themselves are created?
192.   No help can they give them, nor can they help themselves.
193.   And if you call them to guidance, they follow you not. It is the same for you whether you call them or you keep silent.
194.   Verily, those whom you call upon besides God are slaves like you. So call upon them and let them answer you if you are truthful.
195.   Have they feet wherewith they walk? Or have they hands wherewith they hold? Or have they eyes wherewith they see? Or have they ears wherewith they hear? Say (O Muhammad): "Call your (so-called) partners (of God) and then plot against me, and give me no respite!
196.   "Verily, my Walî (Protector, Supporter, and Helper, etc.) is God Who has revealed the Book (the Qur'ân), and He protects (supports and helps) the righteous.
197.   "And those whom you call upon besides Him (God) cannot help you nor can they help themselves."
198.   And if you call them to guidance, they hear not and you will see them looking at you, yet they see not.
199.   Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don't punish them).
200.   And if an evil whisper comes to you from Shaitân (Satan) then seek refuge with God. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.
201.   Verily, those who are Al-Muttaqûn (the pious -- see V.2:2), when an evil thought comes to them from Shaitân (Satan), they remember (God), and (indeed) they then see (aright).
202.   But (as for) their brothers (the devils) they (i.e. the devils) plunge them deeper into error, and they never stop short.
203.   And if you do not bring them a miracle [according to their (i.e. Quraish-pagans') proposal], they say: "Why have you not brought it?" Say: "I but follow what is revealed to me from my Lord. This (the Qur'ân) is nothing but evidences from your Lord, and a guidance and a mercy for a people who believe."
204.   So, when the Qur'ân is recited, listen to it, and be silent that you may receive mercy. [i.e. during the compulsory congregational prayers when the Imâm (of a mosque) is leading the prayer (except Sûrat Al-Fâtiha), and also when he is delivering the Friday-prayer Khutbah]. [Tafsir At-Tabari, Vol.9, Pages 162-4]
205.   And remember your Lord by your tongue and within yourself, humbly and with fear without loudness in words in the mornings, and in the afternoons and be not of those who are neglectful.
206.   Surely, those who are with your Lord (angels) are never too proud to perform acts of worship to Him, but they glorify His Praise and prostrate before Him.


Tidak ada komentar:

Posting Komentar